< Salmos 86 >
1 Una oración de David. ¡Señor, por favor escúchame! ¡Por favor, respóndeme, porque soy débil y necesito tu ayuda!
A prayer of David incline O Yahweh ear your answer me for [am] poor and needy I.
2 No me dejes morir, porque yo soy fiel a ti. Sálvame, porque soy tu siervo y confío en ti. Tú eres mi Dios.
Preserve! life my for [am] faithful I save servant your you [are] God my who trusts to you.
3 Sé bondadoso conmigo, Señor, porque clamo a ti todo el día.
Show favor to me O Lord for to you I call out all the day.
4 Hazme feliz, Señor, porque he dedicado mi vida a ti.
Make glad [the] self of servant your for to you O Lord being my I lift up.
5 Porque tú, Señor, eres bueno; tú eres perdonador y amoroso con todos los que vienen a ti.
For you O Lord [are] good and ready to forgive and great of covenant loyalty to all [those who] call out to you.
6 Señor, por favor, escucha mi oración. Escucha mi clamor a ti pidiendo ayuda.
Give ear to! O Yahweh prayer my and pay attention! to [the] sound of supplications my.
7 Cuando estoy en problemas clamo a ti porque sé que me responderás.
On [the] day of distress my I call out to you for you will answer me.
8 Señor, no hay nadie como tú entre los “dioses”. Nadie puede hacer las cosas que tú haces.
There not [is] like you among the gods - O Lord and there not [are] like works your.
9 Tú creaste todas las naciones, y estas vendrán y se postrarán delante de ti. Declararán cuán maravilloso eres.
All [the] nations - which you have made they will come - and they may bow down before you O Lord so they may glorify name your.
10 ¡Porque tú eres grande, y haces grandes cosas! Solo tú eres Dios.
For [are] great you and [one who] does wonders you [are] God to alone you.
11 Señor, enséñame tus caminos, para que pueda depender de ti. Hazme leal, para que pueda honrarte.
Teach me O Yahweh - way your I will walk in truth your unite heart my to fear name your.
12 Dios mío, Te agradezco desde los más profundo de mi corazón. Te alabaré por siempre.
I will give thanks to you - O Lord God my with all heart my and I will glorify name your for ever.
13 Porque tu amor es grande para mí; me has salvado de la muerte. (Sheol )
For covenant loyalty your [is] great towards me and you have delivered life my from Sheol lowest. (Sheol )
14 Dios, gente arrogante me está atacando.
O God - arrogant [people] they have risen up on me and a company of ruthless [people] they have sought life my and not they have set you to before themselves.
15 Pero tú, Señor, eres un Dios compasivo y lleno de gracia, lento para la ira, lleno de amor y fidelidad.
And you O Lord [are] a God compassionate and gracious long of anger and great of covenant loyalty and faithfulness.
16 Vuélvete a mí, ten misericordia conmigo. Dale tu fuerza a tu siervo; salva al hijo de tu criada.
Turn to me and show favor to me give! strength your to servant your and save! [the] son of maidservant your.
17 ¡Muéstrame una señal de que me apruebas! Los que me odian la verán, y serán avergonzados porque tú, Señor, me has ayudado.
Do with me a sign of goodness so they may see [those who] hate me and they may be ashamed for you O Yahweh you have helped me and you have comforted me.