< Salmos 85 >
1 Para el director del coro. Un salmo de los descendientes de Coré Señor, le has mostrado tu bondad a la tierra; has restaurado la prosperidad de Jacob.
Drottinn, þú hefur baðað land þetta blessun! Þú hefur snúið hlutunum Ísrael í hag
2 Quitaste la culpa de tu pueblo; perdonaste todos sus pecados. (Selah)
og fyrirgefið syndir þjóðar þinnar, já, hulið þær allar!
3 Retiraste tu furia; y te alejaste de tu feroz ira.
Reiði þína hefur þú líka dregið í hlé.
4 Acércanos otra vez a ti, ¡Dios de nuestra salvación! Aleja tu ira de nosotros.
Dragðu okkur nær þér svo að við getum elskað þig heitar, að þú þurfir ekki að reiðast okkur á ný.
5 ¿Vas a estar furioso con nosotros para siempre? ¿Permanecerás airado con todas nuestras generaciones futuras?
(Eða mun reiði þín vara að eilífu, frá kynslóð til kynslóðar?)
6 ¿No restaurarás nuestras vidas, de tal modo que tu pueblo pueda hallar felicidad en ti?
Lífgaðu okkur við, þjóð þína, svo að við getum aftur lofað þig.
7 ¡Señor, muéstranos tu misericordioso amor! ¡Danos tu salvación!
Leyfðu okkur að njóta elsku þinnar og gæsku, ó Guð, og veittu okkur hjálp þína.
8 Déjame escuchar la voluntad de Dios. Dios habla paz a su pueblo, a aquellos que confían en él. Pero ellos no deben volver por sus caminos necios.
Þegar Drottinn talar til þjóðar sinnar, hlusta ég vel, þegar hann ávarpar sinn útvalda lýð. Hann flytur okkur frið og velgengni þegar við snúum hjörtum okkar til hans.
9 Verdaderamente que la salvación de Dios está con los que hacen lo que él ordena. Su presencia gloriosa vivirá con nosotros en nuestra tierra.
Vissulega njóta þeir hjálpar hans þeir sem hlýða honum og heiðra hann. Velgengni og blessun hans mun breiðast yfir allt landið.
10 El amor y la verdad se encontrarán; la bondad y la paz se besarán mutuamente.
Miskunn og sannleikur munu mætast, réttlæti og friður kyssast!
11 Lo que es verdad crecerá de la tierra; y lo que es justo se dejará ver desde los cielos.
Trúfestin eflist á jörðu og réttlætið brosir frá himni!
12 Dios nos dará ciertamente todo lo que es bueno, y nuestra tierra producirá finos cultivos.
Drottinn blessar landið og það ber margfalda uppskeru.
13 La verdad y la justicia saldrán de él para prepararle camino y que pueda pasar.
Réttlæti og friður fylgir Drottni.