< Salmos 85 >
1 Para el director del coro. Un salmo de los descendientes de Coré Señor, le has mostrado tu bondad a la tierra; has restaurado la prosperidad de Jacob.
Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. Herra, ennen sinä olit suosiollinen maallesi, sinä käänsit Jaakobin kohtalon.
2 Quitaste la culpa de tu pueblo; perdonaste todos sus pecados. (Selah)
Sinä annoit anteeksi kansasi pahat teot ja peitit kaikki heidän syntinsä. (Sela)
3 Retiraste tu furia; y te alejaste de tu feroz ira.
Sinä panit kaiken kiivastuksesi pois ja lauhduit vihasi hehkusta.
4 Acércanos otra vez a ti, ¡Dios de nuestra salvación! Aleja tu ira de nosotros.
Käänny taas meidän puoleemme, sinä pelastuksemme Jumala, älä ole enää tuimistunut meihin.
5 ¿Vas a estar furioso con nosotros para siempre? ¿Permanecerás airado con todas nuestras generaciones futuras?
Oletko ainiaaksi vihastunut meihin, pidätkö vihaa suvusta sukuun?
6 ¿No restaurarás nuestras vidas, de tal modo que tu pueblo pueda hallar felicidad en ti?
Etkö virvoita meitä eloon jälleen, että sinun kansasi iloitsisi sinussa?
7 ¡Señor, muéstranos tu misericordioso amor! ¡Danos tu salvación!
Herra, suo meidän nähdä sinun armosi, anna apusi meille.
8 Déjame escuchar la voluntad de Dios. Dios habla paz a su pueblo, a aquellos que confían en él. Pero ellos no deben volver por sus caminos necios.
Minä tahdon kuulla, mitä Jumala, Herra, puhuu: hän puhuu rauhaa kansallensa, hurskaillensa; älkööt he kääntykö jälleen tyhmyyteen.
9 Verdaderamente que la salvación de Dios está con los que hacen lo que él ordena. Su presencia gloriosa vivirá con nosotros en nuestra tierra.
Totisesti, hänen apunsa on lähellä niitä, jotka häntä pelkäävät, ja niin meidän maassamme kunnia asuu.
10 El amor y la verdad se encontrarán; la bondad y la paz se besarán mutuamente.
Armo ja totuus tapaavat toisensa täällä, vanhurskaus ja rauha antavat suuta toisillensa,
11 Lo que es verdad crecerá de la tierra; y lo que es justo se dejará ver desde los cielos.
uskollisuus versoo maasta, ja vanhurskaus katsoo taivaasta.
12 Dios nos dará ciertamente todo lo que es bueno, y nuestra tierra producirá finos cultivos.
Herra antaa meille kaikkea hyvää, ja meidän maamme antaa satonsa.
13 La verdad y la justicia saldrán de él para prepararle camino y que pueda pasar.
Vanhurskaus käy hänen edellänsä ja seuraa hänen askeltensa jälkiä.