< Salmos 85 >
1 Para el director del coro. Un salmo de los descendientes de Coré Señor, le has mostrado tu bondad a la tierra; has restaurado la prosperidad de Jacob.
Kuom jatend wer. Zaburi mar yawuot Kora. Ne itimo maber ne piny, yaye Jehova Nyasaye; ne iduogone Jakobo mwandune.
2 Quitaste la culpa de tu pueblo; perdonaste todos sus pecados. (Selah)
Ne iweyone jogi kethogi kendo ne iumo richogi duto. (Sela)
3 Retiraste tu furia; y te alejaste de tu feroz ira.
Mirimbi duto ne iketo tenge, kendo ne ilokori iweyo mirimbi mager.
4 Acércanos otra vez a ti, ¡Dios de nuestra salvación! Aleja tu ira de nosotros.
Dwogwa iri kendo, yaye Nyasaye Jawarwa, kendo gol kecho mikechogo kodwa iter mabor.
5 ¿Vas a estar furioso con nosotros para siempre? ¿Permanecerás airado con todas nuestras generaciones futuras?
Ibiro kecho kodwa nyaka chiengʼ koso? Koso ibiro choro mirimbi e tienge duto?
6 ¿No restaurarás nuestras vidas, de tal modo que tu pueblo pueda hallar felicidad en ti?
Angʼo mamoni duogowa iri kendo, mondo eka jogi obed mamor kuomi?
7 ¡Señor, muéstranos tu misericordioso amor! ¡Danos tu salvación!
Nyiswa herani ma ok rem, yaye Jehova Nyasaye, kendo mi wayud resruok mari.
8 Déjame escuchar la voluntad de Dios. Dios habla paz a su pueblo, a aquellos que confían en él. Pero ellos no deben volver por sus caminos necios.
Abiro chiko ita ne gima Nyasaye, ma Jehova Nyasaye biro wacho; osingo kwe ne joge ma joratiro, to nyaka gine ni ok gidok e timbe mofuwo.
9 Verdaderamente que la salvación de Dios está con los que hacen lo que él ordena. Su presencia gloriosa vivirá con nosotros en nuestra tierra.
Adier, resruokne ni machiegni gi joma omiye luor, kendo duongʼne biro bet e pinywa.
10 El amor y la verdad se encontrarán; la bondad y la paz se besarán mutuamente.
(Hera) gi adiera biro riwore kanyakla, kendo tim makare gi kwe biro nyodhore.
11 Lo que es verdad crecerá de la tierra; y lo que es justo se dejará ver desde los cielos.
Adiera biro aa piny kochomo malo, kendo tim makare biro ngʼiyo piny gie polo.
12 Dios nos dará ciertamente todo lo que es bueno, y nuestra tierra producirá finos cultivos.
Jehova Nyasaye biro miyowa gima ber adier kendo pinywa biro chiego chambe.
13 La verdad y la justicia saldrán de él para prepararle camino y que pueda pasar.
Tim makare biro telo nyime kendo biro loso yo ne okangene.