< Salmos 82 >
1 Un salmo de Asaf. Dios permanece en medio de su gran asamblea para juzgar a los que juzgan.
Elohim standeth in the congregation of El; he judgeth among the elohim.
2 ¿Hasta cuándo juzgarán injustamente y mostrarán favoritismo hacia los malvados? (Selah)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
3 Defiendan a los pobres y a los huérfanos; apoyen los derechos de los que son oprimidos y están sufriendo.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 Rescaten al pobre y a aquellos que no pueden ayudarse a sí mismos; sálvenlos de las garras de los malvados.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
5 Estos jueces no tienen nada de sabiduría; viven en la oscuridad; los cimientos de la tierra son sacudidos.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 Yo digo, “Ustedes son jueces; todos ustedes son hijos del Altísimo.
I have said, Ye are elohim; and all of you are children of the most High.
7 Pero morirán como cualquier ser humano, caerán como cualquier otro líder”.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
8 Levántate, Señor, y juzga la tierra, porque todas las naciones te pertenecen a ti.
Arise, O Elohim, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.