< Salmos 82 >

1 Un salmo de Asaf. Dios permanece en medio de su gran asamblea para juzgar a los que juzgan.
Zaburi mar Asaf. Nyasaye osekawo kare e dier chokruok maduongʼ, ongʼado bura e kind “nyiseche.”
2 ¿Hasta cuándo juzgarán injustamente y mostrarán favoritismo hacia los malvados? (Selah)
Nyaka karangʼo ma ubiro dhi nyime ka udewo wangʼ joma ok timbegi nikare kendo kudewo wangʼ joma timbegi richo? (Sela)
3 Defiendan a los pobres y a los huérfanos; apoyen los derechos de los que son oprimidos y están sufriendo.
Ngʼaduru bura makare ne joma ok nyal kod nyithi kiye, kendo konyuru joma odhier kod joma ok nyal konyore kendgi.
4 Rescaten al pobre y a aquellos que no pueden ayudarse a sí mismos; sálvenlos de las garras de los malvados.
Resuru joma ok nyal kod joma ochando; golgiuru e lwet joma timbegi richo.
5 Estos jueces no tienen nada de sabiduría; viven en la oscuridad; los cimientos de la tierra son sacudidos.
To gisesiko ka gimemore kendo onge gima gingʼeyo. Giwuotho koni gi koni e mudho; kendo gimiyo mise duto mag piny yiengni.
6 Yo digo, “Ustedes son jueces; todos ustedes son hijos del Altísimo.
“Asenyisou ni, ‘Un “nyiseche;” kendo ni un duto un yawuot Nyasaye Man Malo Moloyo.’
7 Pero morirán como cualquier ser humano, caerán como cualquier otro líder”.
To ubiro tho ka ji ajia; adier ubiro podho mana kaka jatelo moro amora ma ok otangʼ.”
8 Levántate, Señor, y juzga la tierra, porque todas las naciones te pertenecen a ti.
Aa malo, yaye Nyasaye, ngʼadni piny bura, nimar ogendini duto gin girkeni magi.

< Salmos 82 >