< Salmos 81 >

1 Para el director del coro. En el gitit. Un salmo de Asaf. Canten a Dios, porque es nuestra fuerza; griten de alegría al Dios de Jacob.
Az éneklőmesternek, a gittithre. Aszáfé. Örvendezzetek Istennek, a mi erősségünknek; ujjongjatok a Jákób Istenének!
2 ¡Comiencen la canción! Toquen la pandereta, la lira de sonido dulce, y el arpa.
Dalt zengjetek és dobot pergessetek, gyönyörű hárfát cziterával együtt.
3 Soplen la trompeta a la luna nueva, y a la luna llena, para iniciar nuestros festivales,
Fújjatok kürtöt új holdra, holdtöltekor, a mi ünnepünk napján;
4 porque esta es una regla de Israel, un reglamento del Dios de Jacob.
Mert végzett dolog ez Izráelnél, a Jákób Istenének rendelése.
5 Dios hizo este estatuto por José, cuando se opuso a la tierra de Egipto. Escuché una voz que no conocía diciendo:
Bizonyságul tette ő a József nemzetségében, a mikor kijött Égyiptom földe ellen. Nyelvet hallék ott, a mit nem tudtam.
6 “Tomo la carga de tus hombros; libero tus manos de las canastas pesadas.
Megszabadítottam a tehertől az ő vállát, kezei megmenekültek a kosártól.
7 Clamaste a mí en tu sufrimiento, y te salvé. Te respondí desde las nubes tormentosas. Te probé en las aguas de Meriba. (Selah)
A nyomorúságban segítségül hívtál és én megszabadítottalak téged; meghallgattalak téged a mennydörgésnek rejtekében; megpróbáltalak téged a versengések vizénél. (Szela)
8 ¡Pueblo mío! ¡Escuchen mis avisos! Pueblo de Israel, ¡Escúchenme!
Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem!
9 No debe haber dios extraño entre ustedes; no deben postrarse nunca ante dioses extranjeros ni adorarlos.
Ne legyen te nálad idegen isten, és az idegen isten előtt meg ne hajolj!
10 Porque yo soy el Señor su Dios que los sacó de la tierra de Egipto. Abran su boca y yo los saciaré.
Én, az Úr vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptom földéről: nyisd szét a te szájad és betöltöm azt.
11 Pero mi pueblo no me escuchó. Israel no quería nada conmigo.
De nem hallgatott népem az én szómra, és Izráel nem engedelmeskedett nékem.
12 Así que los envié lejos a seguir su pensamiento terco, viviendo como escogieran.
Ott hagytam azért őt szívöknek keménységében, hogy járjanak a magok tanácsa szerint.
13 ¡Si tan solo mi pueblo me escuchara; si tan solo Israel siguiera mis caminos!
Oh, ha az én népem hallgatna reám, s Izráel az én utaimon járna!
14 No me tomaría tanto tiempo derrotar a sus enemigos, ni derribar a los que están en su contra.
Legott megaláznám ellenségeit, s szorongatói ellen fordítanám kezem.
15 Los que odian al Señor se retorcerán frente a él, condenados para siempre.
Az Úrnak gyűlölői hízelegnének néki, és örökkévaló volna az ő idejök.
16 Pero yo, los alimentaría con el mejor trigo, y los satisfaría con miel de la roca”.
És ő megelégítené őt java búzával, és sziklából folyó mézzel töltenélek be téged!

< Salmos 81 >