< Salmos 76 >

1 Para el director del coro: Un Salmo de Asaf. Un canto. Acompañamiento con instrumentos de cuerda. Dios tiene honra en Judá. Su nombre es grande en todo Israel.
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph, cantique. Dieu s'est fait connaître en Juda, en Israël son nom est grand.
2 Él vive en Jerusalén y habita en Sión.
Il a son tabernacle à Salem, et sa demeure en Sion.
3 Allí quebró las fechas encendidas, los escudos, la espada y las armas de guerra. (Selah)
C'est là qu'il a brisé les éclairs de l'arc, le bouclier, l'épée et la guerre. — Séla.
4 Tu luz es gloriosa y eres más majestuoso que las montañas eternas.
Tu resplendis dans ta majesté, sur les montagnes d'où tu fonds sur ta proie.
5 Nuestros enemigos más valientes han sido saqueados. Ya duermen el sueño de la muerte. Incluso los más fuertes entre ellos no pudieron levantar una mano contra nosotros.
Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de cœur; ils se sont endormis de leur sommeil, ils n'ont pas su, tous ces vaillants, se servir de leurs bras.
6 A tu voz, Dios de Jacob, tanto el caballo como el jinete caen muertos.
A ta menace, Dieu de Jacob, char et coursier sont restés immobiles.
7 Todos te temen. ¿Quién podría mantenerse en pie ante tu ira?
Tu es redoutable, toi! Qui peut se tenir devant toi, quand ta colère éclate?
8 Anunciaste juicio desde el cielo. Todos en la tierra se espantaron y quedaron inmóviles
Du haut du ciel tu as proclamé la sentence; la terre a tremblé et s'est tue,
9 cuando te levantaste para pronunciar juicio y salvar a los oprimidos de la tierra. (Selah)
lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, pour sauver tous les malheureux du pays. — Séla.
10 Incluso la ira humana contra ti te hace brillar, porque la usas como corona.
Ainsi la fureur de l'homme tourne à la gloire et les restes de la colère...
11 Haz promesas a Dios y asegúrate de cumplirlas. Todos rinden tributo al Temible.
Faites des vœux et acquittez-les à Yahweh, votre Dieu; que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible!
12 Porque él humilla a los líderes orgullosos. Y aterroriza a los reyes de la tierra.
Il abat l'orgueil des puissants, il est redoutable aux rois de la terre.

< Salmos 76 >