< Salmos 75 >
1 Para el director del coro. Un Salmo de Asaf. Según la canción “No destruyas”. Una canción. Te agradecemos, oh Dios, porque estás junto a nosotros. Toda la gente habla sobre tus maravillas.
Per il Capo de’ musici. “Non distruggere”. Salmo di Asaf. Canto. Noi ti celebriamo, o Dio, ti celebriamo; quelli che invocano il tuo nome narrano le tue maraviglie.
2 Dios dice: “Cuando decida el momento, juzgaré con justicia.
Quando verrà il tempo che avrò fissato, io giudicherò dirittamente.
3 Cuando la tierra tiemble, así como sus habitantes, yo la mantendré firme. (Selah)
Si dissolva la terra con tutti i suoi abitanti, io ne rendo stabili le colonne. (Sela)
4 A los que se jactan dije: ‘¡No se jacten!’ Le dije a los malvados: ‘¡Dejen el orgullo!’
Io dico agli orgogliosi: Non vi gloriate! e agli empi: non alzate il corno!
5 No, no sean arrogantes y orgullosos, insultando al cielo”.
Non levate il vostro corno in alto, non parlate col collo duro!
6 Porque nadie, ni en el este o en el oeste, o incluso en el desierto debe pensar de sí mismo con justicia.
Poiché non è dal levante né dal ponente, né dal mezzogiorno che vien l’elevazione;
7 Dios es el que decide quién se levantará y quién caerá.
ma Dio è quel che giudica; egli abbassa l’uno ed innalza l’altro.
8 Porque el Señor tiene una copa en su mano, llena de vino espumoso mezclado con especias. Él vierte el vino, y todos los malvados lo beberán, hasta la última gota.
L’Eterno ha in mano una coppa, ove spumeggia un vino pien di mistura. Egli ne mesce; certo, tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce.
9 Pero yo hablaré de ti para siempre. Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Ma io proclamerò del continuo queste cose, salmeggerò all’Iddio di Giacobbe;
10 Porque Dios dice: “Quebraré el poder de los malvados, pero aumentaré el poder de los justos”.
spezzerò tutta la potenza degli empi, ma la potenza de’ giusti sarà accresciuta.