< Salmos 75 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de Asaf. Según la canción “No destruyas”. Una canción. Te agradecemos, oh Dios, porque estás junto a nosotros. Toda la gente habla sobre tus maravillas.
“To the chief musician, Al-tashcheth, a psalm or song of Asaph.” We give thanks unto thee, O God, we give thanks, and nigh is thy name: men relate thy wondrous deeds.
2 Dios dice: “Cuando decida el momento, juzgaré con justicia.
“For I will take up a fixed time when I will judge uprightly.
3 Cuando la tierra tiemble, así como sus habitantes, yo la mantendré firme. (Selah)
The earth and all her inhabitants are melting away: I myself establish firmly her pillars.” (Selah)
4 A los que se jactan dije: ‘¡No se jacten!’ Le dije a los malvados: ‘¡Dejen el orgullo!’
I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn.
5 No, no sean arrogantes y orgullosos, insultando al cielo”.
Lift not up on high your horn, speak not with a stiffly erect neck.
6 Porque nadie, ni en el este o en el oeste, o incluso en el desierto debe pensar de sí mismo con justicia.
For neither from the rising [of the sun], nor from [his] setting, nor from the wilderness of mountains [cometh this];
7 Dios es el que decide quién se levantará y quién caerá.
But God is the judge: he lowereth one, and lifteth up another,
8 Porque el Señor tiene una copa en su mano, llena de vino espumoso mezclado con especias. Él vierte el vino, y todos los malvados lo beberán, hasta la última gota.
For there is a cup in the hand of the Lord, and the wine foameth, it is full of mixture: and he poureth out of the same; but its lees they drain, they drink—all the wicked of the earth.
9 Pero yo hablaré de ti para siempre. Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
10 Porque Dios dice: “Quebraré el poder de los malvados, pero aumentaré el poder de los justos”.
And all the horns of the wicked will I hew off; but the horns of the righteous shall be exalted.

< Salmos 75 >