< Salmos 75 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de Asaf. Según la canción “No destruyas”. Una canción. Te agradecemos, oh Dios, porque estás junto a nosotros. Toda la gente habla sobre tus maravillas.
Přednímu z kantorů, jako: Nezahlazuj, žalm Azafův, a píseň. Oslavujeme tě, Bože, oslavujeme; nebo že jest blízké jméno tvé, vypravují to předivní skutkové tvoji.
2 Dios dice: “Cuando decida el momento, juzgaré con justicia.
Když přijde čas uložený, já právě souditi budu.
3 Cuando la tierra tiemble, así como sus habitantes, yo la mantendré firme. (Selah)
Rozplynula se země i všickni obyvatelé její, já utvrdím sloupy její. (Sélah)
4 A los que se jactan dije: ‘¡No se jacten!’ Le dije a los malvados: ‘¡Dejen el orgullo!’
Dím bláznům: Neblázněte, a bezbožným: Nevyzdvihujte rohů.
5 No, no sean arrogantes y orgullosos, insultando al cielo”.
Nevyzdvihujte proti Nejvyššímu rohů svých, aniž mluvte tvrdošijně.
6 Porque nadie, ni en el este o en el oeste, o incluso en el desierto debe pensar de sí mismo con justicia.
Nebo ne od východu, ani západu, ani od pouště přichází zvýšení;
7 Dios es el que decide quién se levantará y quién caerá.
Ale Bůh soudce jednoho ponižuje, a druhého povyšuje.
8 Porque el Señor tiene una copa en su mano, llena de vino espumoso mezclado con especias. Él vierte el vino, y todos los malvados lo beberán, hasta la última gota.
Kalich zajisté jest v rukou Hospodinových, a to vína kalného plný nalitý, z něhož nalévati bude, tak že i kvasnice jeho vyváží, a vypijí všickni bezbožníci země.
9 Pero yo hablaré de ti para siempre. Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Já pak zvěstovati budu skutky Páně na věčnost, žalmy zpívati budu Bohu Jákobovu.
10 Porque Dios dice: “Quebraré el poder de los malvados, pero aumentaré el poder de los justos”.
A všecky rohy bezbožníků srážím, rohové pak spravedlivého vyvýšeni budou.

< Salmos 75 >