< Salmos 73 >
1 Un Salmo de Asaf. Dios es ciertamente bueno con Israel. Con los que tienen pureza en sus mentes.
A Psalm of Asaph. Truly God [is] good to Israel, [even] to such as are of a clean heart.
2 Pero yo caí, y mis pies comenzaron a resbalar,
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
3 porque tuve celos de pretenciosos, y vi que le iba muy bien a los malvados.
For I was envious at the foolish, [when] I saw the prosperity of the wicked.
4 Parecen nunca enfermarse; lucen fuertes y saludables.
For [there are] no bands in their death: but their strength [is] firm.
5 Ellos no tienen problemas como los demás, y no son afectados por los desastres como el resto del mundo.
They [are] not in trouble [as other] men; neither are they afflicted like [other] men.
6 Su collar es su orgullo, y se visten con violencia.
Therefore pride encompasseth them as a chain; violence covereth them [as] a garment.
7 Sus ojos sobresalen por su gordura, y sus mentes están llenas de vanidad y egoísmo.
Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 Ellos se burlan de las personas y hablan con maldad. Con arrogancia y crueldad lanzan amenazas.
They are corrupt, and speak wickedly [concerning] oppression: they speak loftily.
9 En su hablar irrespetan al cielo, y difaman a los habitantes de la tierra.
They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Por ello la gente los busca y creen todo lo que ellos dicen.
Therefore his people return hither: and waters of a full [cup] are wrung out to them.
11 “Dios no se dará cuenta”, dicen. “¡El Altísimo no sabe nada de lo que está pasando!”
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
12 ¡Miren a los malvados! ¡No tienen nada de qué preocuparse en el mundo y siempre están ganando dinero!
Behold, these [are] the ungodly, who prosper in the world; they increase [in] riches.
13 Ha sido inútil mantener mi mente pura y mis manos limpias.
Verily I have cleansed my heart [in] vain, and washed my hands in innocence.
14 Soy maldito con sufrimientos todo el día; cada mañana sufro castigo.
For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning.
15 Si le hubiese hablado así a otros habría traicionado a tu pueblo, Señor.
If I say, I will speak thus; behold, I should offend [against] the generation of thy children.
16 Así que reflexioné y traté de entenderlo, pero parecía muy difícil para mi,
When I thought to know this, it [was] too painful for me;
17 hasta que fui al Templo de Dios. Entonces entendí el fin de los malvados.
Until I went into the sanctuary of God; [then] I understood their end.
18 Porque tu los mandas por un camino resbaladizo. Los envías a la destrucción.
Surely thou didst set them in slippery places: thou didst cast them down into destruction.
19 ¡Cuán rápido son destruidos! Su fin es espantoso.
How are they [brought] into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
20 Como al despertar después de un sueño, Señor, te olvidarás de ellos.
As a dream when [one] awaketh; [so], O LORD, when thou awakest, thou wilt despise their image.
21 En ese tiempo mis pensamientos se volvieron amargos. Me sentí atravesado con cuchillos.
Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
22 Era necio e ignorante. Como una bestia salvaje delante de ti.
So foolish [was] I, and ignorant: I was [as] a beast before thee.
23 Sin embargo, siempre estoy contigo, y tú sostienes mi mano.
Nevertheless I [am] continually with thee: thou hast held [me] by my right hand.
24 Tú me dices qué hacer, y al final me recibirás en tu gloria.
Thou wilt guide me with thy counsel, and afterward receive me [to] glory.
25 ¿A quién más he de ver en el cielo si no a ti? Y en la tierra no anhelo nada sino a ti.
Whom have I in heaven [but thee]? and [there is] none upon earth [that] I desire besides thee.
26 Mi cuerpo y mi mente podrás fallar, pero Dios es el fundamento de mi vida. Él es mío para siempre!
My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strength of my heart, and my portion for ever.
27 Los que están lejos de Dios morirán. Tú destruirás a los que te son infieles.
For lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go astray from thee.
28 ¡Pero yo amo estar cerca de Dios! He elegido al Señor Dios como mi protector, y contaré todo lo que has hecho.
But [it is] good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.