< Salmos 73 >
1 Un Salmo de Asaf. Dios es ciertamente bueno con Israel. Con los que tienen pureza en sus mentes.
A psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those with a pure heart.
2 Pero yo caí, y mis pies comenzaron a resbalar,
But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slipped out from under me
3 porque tuve celos de pretenciosos, y vi que le iba muy bien a los malvados.
because I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
4 Parecen nunca enfermarse; lucen fuertes y saludables.
For they have no pain until their death, but they are strong and well fed.
5 Ellos no tienen problemas como los demás, y no son afectados por los desastres como el resto del mundo.
They are free from the burdens of other men; they are not afflicted like other men.
6 Su collar es su orgullo, y se visten con violencia.
Pride adorns them like a necklace around their neck; violence clothes them like a robe.
7 Sus ojos sobresalen por su gordura, y sus mentes están llenas de vanidad y egoísmo.
Out of such blindness comes sin; evil thoughts pass through their hearts.
8 Ellos se burlan de las personas y hablan con maldad. Con arrogancia y crueldad lanzan amenazas.
They mock and speak wickedly; in their arrogance they threaten oppression.
9 En su hablar irrespetan al cielo, y difaman a los habitantes de la tierra.
They set their mouth against the heavens, and their tongues march through the earth.
10 Por ello la gente los busca y creen todo lo que ellos dicen.
Therefore his people turn to them and abundant waters are drained out.
11 “Dios no se dará cuenta”, dicen. “¡El Altísimo no sabe nada de lo que está pasando!”
They say, “How does God know? Is there knowledge with the Most High?”
12 ¡Miren a los malvados! ¡No tienen nada de qué preocuparse en el mundo y siempre están ganando dinero!
Take notice: these people are wicked; they are always carefree, becoming richer and richer.
13 Ha sido inútil mantener mi mente pura y mis manos limpias.
Surely it is in vain that I have guarded my heart and washed my hands in innocence.
14 Soy maldito con sufrimientos todo el día; cada mañana sufro castigo.
For all the day long I have been afflicted and disciplined every morning.
15 Si le hubiese hablado así a otros habría traicionado a tu pueblo, Señor.
If I had said, “I will say these things,” then I would have betrayed this generation of your children.
16 Así que reflexioné y traté de entenderlo, pero parecía muy difícil para mi,
Though I tried to understand these things, it was too difficult for me.
17 hasta que fui al Templo de Dios. Entonces entendí el fin de los malvados.
Then I went into God's sanctuary and came to understand their fate.
18 Porque tu los mandas por un camino resbaladizo. Los envías a la destrucción.
Surely you put them in slippery places; you bring them down to ruin.
19 ¡Cuán rápido son destruidos! Su fin es espantoso.
How they become a wilderness in a moment! They come to an end and are finished in awful terrors.
20 Como al despertar después de un sueño, Señor, te olvidarás de ellos.
They are like a dream after one wakes up; Lord, when you arise, you will think nothing of those dreams.
21 En ese tiempo mis pensamientos se volvieron amargos. Me sentí atravesado con cuchillos.
For my heart was grieved, and I was deeply wounded.
22 Era necio e ignorante. Como una bestia salvaje delante de ti.
I was ignorant and lacked insight; I was like a senseless animal before you.
23 Sin embargo, siempre estoy contigo, y tú sostienes mi mano.
Yet I am always with you; you hold my right hand.
24 Tú me dices qué hacer, y al final me recibirás en tu gloria.
You will guide me with your advice and afterward receive me to glory.
25 ¿A quién más he de ver en el cielo si no a ti? Y en la tierra no anhelo nada sino a ti.
Whom have I in heaven but you? There is no one on earth that I desire but you.
26 Mi cuerpo y mi mente podrás fallar, pero Dios es el fundamento de mi vida. Él es mío para siempre!
My flesh and my heart grow weak, but God is the strength of my heart forever.
27 Los que están lejos de Dios morirán. Tú destruirás a los que te son infieles.
Those who are far from you will perish; you will destroy all those who are unfaithful to you.
28 ¡Pero yo amo estar cerca de Dios! He elegido al Señor Dios como mi protector, y contaré todo lo que has hecho.
But as for me, all I need to do is to approach God. I have made the Lord Yahweh my refuge. I will declare all your deeds.