< Salmos 72 >

1 Un de Salomón. Dios, por favor, dale al rey sentido de justicia y la capacidad para hacer lo recto con el hijo del rey.
to/for Solomon God justice your to/for king to give: give and righteousness your to/for son: child king
2 Que juzgue a tu pueblo con rectitud y que sea justo con los pobres.
to judge people your in/on/with righteousness and afflicted your in/on/with justice
3 Que los montes traigan paz al pueblo, y las colinas bondad.
to lift: bear mountain: mount peace: well-being to/for people and hill in/on/with righteousness
4 Que defienda al pobre y salve a sus hijos. Que aplaste a quienes los oprimen.
to judge afflicted people to save to/for son: child needy and to crush to oppress
5 Que ellos lo respeten tanto como brille el sol y la luna en los cielos, por todas las generaciones.
to fear you with sun and to/for face moon generation generation
6 Que su reino sea como la lluvia que cae sobre la hierba nueva, como el rocío que riega la tierra.
to go down like/as rain upon fleece like/as shower drip land: country/planet
7 Que los que viven en justicia prosperen bajo su gobierno, y que haya prosperidad hasta que la luna no salga más.
to sprout in/on/with day his righteous and abundance peace till without moon
8 Que gobierne de un mar a otro, de un rio a otro y en todos los extremos de la tierra.
and to rule from sea till sea and from River till end land: country/planet
9 Las tribus que habitan en el desierto se arrodillarán ante él, y sus enemigos comerán del polvo de la tierra.
to/for face: before his to bow wild beast and enemy his dust to lick
10 Los reyes de Tarsis y las islas le traerán tributos; y los reyes de Saba y Seba vendrán con regalos.
king Tarshish and coastland offering: tribute to return: pay king Sheba and Seba gift to present: bring
11 Cada rey se arrodillará ante él; cada nación le servirá.
and to bow to/for him all king all nation to serve: minister him
12 Él ayudará al pobre cuando clame a él, y ayudará a los que sufren y no tienen quien los ayude.
for to rescue needy to cry and afflicted and nothing to help to/for him
13 Él tiene compasión de los pobres y necesitados. ¡Él es quien salva sus vidas!
to pity upon poor and needy and soul: life needy to save
14 Él los rescata de la violencia y la opresión, porque sus vidas son de gran valor para él.
from oppression and from violence to redeem: redeem soul: life their and be precious blood their in/on/with eye: seeing his
15 ¡Que viva para siempre! Que Saba le regale todo su oro. Que el pueblo siempre ore por él y lo bendiga todo el día.
and to live and to give: give to/for him from gold Sheba and to pray about/through/for him continually all [the] day to bless him
16 Que haya abundancia de grano en la tierra, incluso que crezca en lo alto de las montañas. Que el fruto de los árboles cuelgue como en los árboles del Líbano. Que la gente de la ciudad prospere como la hierba en el campo.
to be abundance grain in/on/with land: country/planet in/on/with head: top mountain: mount to shake like/as Lebanon fruit his and to blossom from city like/as vegetation [the] land: country/planet
17 Que su renombre dure para siempre, tanto como el sol. Que todas las naciones Sean bendecidas a través de él, y que todas lo alaben.
to be name his to/for forever: enduring to/for face: before sun (to propagate *Q(K)*) name his and to bless in/on/with him all nation to bless him
18 ¡Alaben al Señor, Dios de Israel, porque es el único que puede hacer tales maravillas!
to bless LORD God God Israel to make: do to wonder to/for alone him
19 ¡Alaben su maravilloso nombre para siempre! ¡Que todo el mundo sea lleno de su gloria! ¡Amén y amén!
and to bless name glory his to/for forever: enduring and to fill glory his [obj] all [the] land: country/planet amen and amen
20 (Este es el fin de los Salmos de David, hijo de Isaí).
to end: finish prayer David son: child Jesse

< Salmos 72 >