< Salmos 67 >
1 Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
O God, pakomutasr a akinsewowoye kut; Ngeta nu facsr ke kulang,
2 Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
Tuh faclu nufon in akilen ma lungse lom; Ac mutanfahl uh in etu ke molela lom.
3 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Lela tuh mwet uh in kaksakin kom, O God; Lela mwet nukewa in kaksakin kom!
4 Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
Lela tuh mutanfahl uh in insewowo ac on ke engan Tuh kom nununku mwet uh ke suwoswos Ac kom kol mutunfacl uh nufon.
5 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Lela tuh mwet uh in kaksakin kom, O God; Lela mwet nukewa in kaksakin kom!
6 La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
Faclu kosrani tari fahko la; God, aok God lasr, El akinsewowoye kut.
7 Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.
God El akinsewowoye kut; Lela mwet nukewa in an nukewa in akfulatyal.