< Salmos 67 >

1 Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
“To the chief musician on Neginoth, a psalm or song.” May God be gracious unto us, and bless us; may he cause his face to shine upon us. (Selah)
2 Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
That upon earth men may know thy way, among all nations thy salvation.
3 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
The people will thank thee, O God; the people, all of them together, will thank thee.
4 Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
Nations will rejoice and sing for joy: when thou judgest the people righteously, and guidest the nations upon earth. (Selah)
5 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
The people will thank thee, O God; the people, all of them together, will thank thee.
6 La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
The earth yieldeth her products: [yea, ] God, our own God, bless us.
7 Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.
God will bless us: and all the ends of the earth shall fear him.

< Salmos 67 >