< Salmos 67 >

1 Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David. May God have mercy on us, and bless us: may he cause the light of his countenance to shine upon us, and may he have mercy on us.
2 Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
That we may know thy way upon earth: thy salvation in all nations.
3 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.
4 Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
Let the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth.
5 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:
6 La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
The earth hath yielded her fruit. May God, our God bless us,
7 Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.
May God bless us: and all the ends of the earth fear him.

< Salmos 67 >