< Salmos 67 >
1 Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
Voor muziekbegeleiding; met harpen. Een psalm; een lied. God zij ons genadig, en zegene ons, En doe zijn aanschijn over ons lichten;
2 Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
Opdat men op aarde zijn wegen erkenne, Onder alle volken zijn heil.
3 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
De volkeren moeten U prijzen, o God; Alle naties moeten U loven!
4 Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
De volkeren zullen juichen en jubelen, Omdat Gij de wereld rechtvaardig regeert, Met gerechtigheid de volkeren richt, En de naties op aarde bestuurt.
5 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
De volkeren moeten U prijzen, o God; Alle naties moeten U loven!
6 La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
De aarde heeft haar oogst gegeven, De Heer, onze God, ons gezegend;
7 Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.
Moge God ons blijven zegenen, En alle grenzen der aarde Hem vrezen. De volkeren moeten U prijzen, o God; Alle naties moeten U loven!