< Salmos 67 >
1 Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
Kasakkung: Panuekhoeh Cathut ni na lungma awh teh, yawhawi na poe awh naseh. A minhmai angnae teh maimouh koe ang lawiseh.
2 Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
Talai van vah na lamthung pnue lah ao teh, na rungngangnae teh miphun pueng koe panue lah awm lawiseh.
3 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
4 Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
Oe miphun pueng lunghawi laihoi la sak awh naseh. Bangkongtetpawiteh, tami pueng hah kalanlah lawk a ceng teh, talai van e miphunnaw hah na uk. (Selah)
5 Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
6 La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
Hottelah, talai ni a pawhik hoehoe tâcawt sak vaiteh, Cathut, maimae Cathut ni yawhawi na poe han.
7 Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.
Cathut ni yawhawi na poe vaiteh, tami pueng ni a ma a taki awh han.