< Salmos 66 >
1 Para el director del coro. Una canción. Un salmo. ¡Toda la tierra eleve su voz con alegría a Dios!
Poklikni Bogu, sva zemljo!
2 Canten sobre su maravilloso nombre. ¡Alábenle por su bondad!
Zapjevajte slavu imenu njegovu, dajte mu hvalu i slavu.
3 Digan a Dios: “¡Grandes son tus maravillas! ¡Tus enemigos se arrodillan ante ti por causa de tu poder!
Recite Bogu: kako si strašan u djelima svojim! radi velike sile tvoje laskaju ti neprijatelji tvoji.
4 Todos en la tierra te adoran, y cantan alabanzas a ti. Te adoran por quien eres”. (Selah)
Sva zemlja nek se pokloni tebi i poje tebi, neka poje imenu tvojemu.
5 ¡Vengan y vean lo que Dios ha hecho! ¡Lo que Dios hace por su pueblo es maravilloso!
Hodite i vidite djela Boga strašnoga u djelima svojim nad sinovima ljudskim.
6 Él transformó el Mar Rojo en tierra seca, y su pueblo caminó entre las aguas. Celebramos por lo que hizo.
On je pretvorio more u suhotu, preko rijeke prijeðosmo nogama; ondje smo se veselili o njemu;
7 Él gobierna para siempre con su poder. Él cuida de las naciones, y vigila que ningún rebelde se levante en oposición. (Selah)
Vlada silom svojom uvijek, oèi njegove gledaju na narode. Buntovnici, da se nijeste podigli!
8 Que todos los pueblos de la tierra bendigan a nuestro Dios y canten a gritos alabanzas a él.
Blagosiljajte, narodi, Boga našega, i glasite hvalu njemu.
9 Él nos ha mantenido con vida, y no nos ha dejado caer.
On je darovao duši našoj život, i nije dao da poklizne noga naša.
10 Dios, tú nos has examinado, y nos has refinado como la plata.
Ti si nas okušao, Bože, pretopio si nas, kao srebro što se pretapa.
11 Tú nos has atrapado en tu red, y has puesto pesada carga sobre nosotros.
Uveo si nas u mrežu, metnuo si breme na leða naša.
12 Dejas que las personas nos pisoteen con rudeza; Hemos pasado por fuego e inundaciones, pero tú nos has traído a un lugar seguro.
Dao si nas u jaram èovjeku, uðosmo u oganj i u vodu; ali si nas izveo na odmor.
13 Me presentaré en tu Templo con sacrificios. Cumpliré mis promesas hacia ti,
Uæi æu u dom tvoj sa žrtvama što se sažižu, izvršiæu ti zavjete svoje,
14 esas promesas que hice cuando estuve en momentos de dificultad.
Koje rekoše usta moja, i kaza jezik moj u tjeskobi mojoj.
15 Haré sacrificios de becerros gordos, subirá el humo del sacrificio de carneros, ofrendas de toros y cabras. (Selah)
Žrtve paljenice pretile æu ti prinijeti s dimom od pretiline ovnujske, prinijeæu ti teoce s jariæima.
16 Vengan y escuchen, todos los que honran a Dios, y yo les contaré todas las cosas que ha hecho por mi.
Hodite, èujte svi koji se bojite Boga, ja æu vam kazati šta je uèinio duši mojoj.
17 Yo clamé a él y le alabé con mi voz.
K njemu zavikah ustima svojim, i jezikom svojim proslavih ga.
18 Si hubiera tenido pecado en mi pensamiento, el Señor no me habría escuchado.
Da sam vidio u srcu svom bezakonje, ne bi me uslišio Gospod.
19 ¡Pero Dios me escuchó! ¡Escuchó mi oración!
Ali Bog usliši, primi glas moljenja mojega.
20 Alaben a Dios, quien no ignoró mi oración ni me retiró su amor.
Blagosloven Bog, koji ne odvrže molitve moje i ne ostavi me bez milosti svoje!