< Salmos 64 >

1 Para el director del coro. Un salmo de David. Dios, te suplico que escuches mi queja. Protégeme porque tengo miedo de mis enemigos.
Salmo. Di Davide. Al maestro del coro. Ascolta, Dio, la voce, del mio lamento, dal terrore del nemico preserva la mia vita.
2 Guárdame de las conspiraciones de los malvados, de esta multitud llena de maldad.
Proteggimi dalla congiura degli empi dal tumulto dei malvagi.
3 Sus palabras son hirientes como espadas, y de sus bocas emanan palabras venenosas como flechas.
Affilano la loro lingua come spada, scagliano come frecce parole amare
4 Desde sus escondites disparan contra los inocentes, sin ningún temor de ser atrapados.
per colpire di nascosto l'innocente; lo colpiscono di sorpresa e non hanno timore.
5 Animan a otros a hacer el mal y conspiran sobre cómo engañar a las personas diciendo: “Nadie lo sabrá”.
Si ostinano nel fare il male, si accordano per nascondere tranelli; dicono: «Chi li potrà vedere?».
6 Ellos conspiran en hacer el mal. Con orgullo dicen: “¡Qué gran plan hemos creado!”. No hay límites en las profundidades a las que la mente humana puede llegar.
Meditano iniquità, attuano le loro trame: un baratro è l'uomo e il suo cuore un abisso.
7 Pero Dios les disparará con flechas, y repentinamente caerán heridos.
Ma Dio li colpisce con le sue frecce: all'improvviso essi sono feriti,
8 Tropezarán con sus propios engaños. Quienes los vean se reirán de ellos y con sus cabezas harán señal de burla.
la loro stessa lingua li farà cadere; chiunque, al vederli, scuoterà il capo.
9 Entonces todos temerán. Dirán que esta es la obra de Dios, y se darán cuenta de las cosas que Él ha hecho.
Allora tutti saranno presi da timore, annunzieranno le opere di Dio e capiranno ciò che egli ha fatto.
10 Los justos se alegrarán con el Señor y buscarán su protección. Los que viven en rectitud lo alabarán.
Il giusto gioirà nel Signore e riporrà in lui la sua speranza, i retti di cuore ne trarranno gloria.

< Salmos 64 >