< Salmos 63 >
1 Un salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá. Dios, tú eres mi Dios y te busco de todo corazón. Mi ser entero te anhela y tiene sed de ti, en medio de esta tierra seca, árida y carente de aguas.
O Dios, sika iti Diosko! Sipapasnekak a mangsapsapul kenka, kawawnaka ti kararuak, ken tarigagayannaka ti lasagko, iti namaga ken iti natikag a daga nga awan ti danumna.
2 Te veo en el Templo. Contemplo tu poder y tu gloria.
Isu a kinitaka iti santuariom tapno kitaek ti pannakabalin ken dayagmo.
3 Tu fidelidad y amor son mejores que la vida misma. Por ello te alabaré.
Gapu ta iti kinapudnom iti tulagmo ket nasaysayaat ngem iti biag, idaydayawnaka dagiti bibigko.
4 Te agradeceré tanto como viva. Elevo mis manos hacia ti y celebro tu maravilloso carácter.
Agyamanakto kenka bayat nga agbibiagak; itag-aykonto dagiti imak iti panagkararagko.
5 Tú me satisfaces más que el mejor de los alimentos. Te alabaré con canciones alegres.
Kaslaak la nangan iti pata ken taba; idaydayawnaka iti ngiwatko nga addaan ragsak dagiti bibigko.
6 Paso la noche entera pensando en ti desde que me acuesto, meditando sobre ti.
No panpanunotenka iti iddak ken ut-utobenka iti agpatpatnag.
7 Porque eres quien me ayuda, canto feliz bajo tus alas.
Ta nagbalinka a katulongak, ken agkantaak a siraragsak iti salinong dagiti payyakmo.
8 Me aferro a ti y tus fuertes brazos me levantan.
Kumpetak kenka; sarsarapaennak ti makannawan nga imam.
9 Los que tratan de destruirme irán a la tumba.
Ngem maipababanto iti kababaan a paset ti daga dagiti agpanggep a mangdadael iti biagko.
10 Morirán a punta de espada y serán alimento para los chacales.
Maipaimadanto iti pannakabalin ti kampilan, ken agbalindanto a taraon dagiti narungsot nga aso.
11 Pero el rey vivirá feliz por todo lo que Dios ha hecho. Todos los que siguen a Dios le alabarán, pero los que mienten serán silenciados.
Ngem agrag-o ti ari gapu iti inaramid ti Dios; ipannakkelto isuna dagiti amin nga agkarkari kenkuana, ngem mapasardeng dagiti ngiwat dagiti agul-ulbod.