< Salmos 63 >
1 Un salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá. Dios, tú eres mi Dios y te busco de todo corazón. Mi ser entero te anhela y tiene sed de ti, en medio de esta tierra seca, árida y carente de aguas.
Davidin Psalmi, kuin hän oli Juudan korvessa. Jumala, sinä olet minun Jumalani! Varhain minä sinua etsin: sinua minun sieluni janoo, minun lihani halaa sinua karkiassa ja kuivassa maassa, joka vedetöin on.
2 Te veo en el Templo. Contemplo tu poder y tu gloria.
Niinkuin minä näin sinun pyhässä, katsellakseni sinun voimaas ja kunniaas;
3 Tu fidelidad y amor son mejores que la vida misma. Por ello te alabaré.
Sillä sinun laupiutes on parempi kuin elämä: minun huuleni pitää sinua kiittämän.
4 Te agradeceré tanto como viva. Elevo mis manos hacia ti y celebro tu maravilloso carácter.
Niin minä tahdon kunnioittaa sinua minun elinaikanani, ja minun käteni nostaa ylös sinun nimees.
5 Tú me satisfaces más que el mejor de los alimentos. Te alabaré con canciones alegres.
Niinkuin lihavuudella ja rasvalla pitää minun sieluni ravittaman: ja minun suuni pitää kiittämän iloisilla huulilla.
6 Paso la noche entera pensando en ti desde que me acuesto, meditando sobre ti.
Kuin minä vuoteeseni lasken, niin minä muistan sinua: kuin minä herään, niin minä puhun sinusta.
7 Porque eres quien me ayuda, canto feliz bajo tus alas.
Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipeis varjon alla minä kerskaan.
8 Me aferro a ti y tus fuertes brazos me levantan.
Minun sieluni riippuu sinussa: sinun oikia kätes minun tukee.
9 Los que tratan de destruirme irán a la tumba.
Mutta he etsivät kadottaaksensa minun sieluni: heidän täytyy maan alle mennä.
10 Morirán a punta de espada y serán alimento para los chacales.
Heidän pitää miekkaan lankeeman, ketuille osaksi tuleman.
11 Pero el rey vivirá feliz por todo lo que Dios ha hecho. Todos los que siguen a Dios le alabarán, pero los que mienten serán silenciados.
Mutta kuninkaan pitää iloitseman Jumalassa: joka hänen kauttansa vannoo, se kunnioitetaan; sillä valhetteliain suu pitää tukittaman.