< Salmos 62 >

1 Para Jedutún, el director del coro. Un salmo de David. Solo en Dios encuentro paz. Mi salvación viene de Él.
To the Chief Musician. On Jeduthun—A Melody of David. Surely, towards God, silence [becometh] my soul, From him, is my salvation:
2 Él es el que me protege y me salva. Él me mantiene a salvo y por ello nunca estaré en peligro.
Surely, he, is my rock and my salvation, My high tower—I shall not be greatly shaken!
3 ¿Hasta cuándo piensan seguir atacándome? ¡Todos ustedes se unen para atacar a un solo hombre! Para ustedes de seguro soy un muro hecho trizas o una valla a punto de desplomarse.
How long will ye shout at a man? Ye shall be crushed all of you, —Like a wall that bulgeth, —a fence pushed in!
4 Ellos hacen planes para derribarme desde mi lugar alto y aman el engaño. Delante de mí me elogian, pero en su corazón me maldicen. (Selah)
Surely, from his elevation, they have taken counsel to thrust him down, They accept falsehood, —With his mouth, they each of them bless, But, inwardly, they revile. (Selah)
5 Solo en Dios encuentro paz. Mi esperanza viene de Él.
Surely, towards God, be thou silent, my soul, For, from him, is mine expectation:
6 Él es mi protector y salvador. Me guarda y por ello nunca estaré en peligro.
Surely, he, is my rock, and my salvation, My high tower—I shall not be shaken!
7 Mi salvación y mi éxito vienen de Dios solamente. Él es mi seguridad y mi protección.
Upon God, [depend] my salvation and mine honour, My rock of strength, my refuge, are in God.
8 Pueblo mío, confía siempre en el Señor. Mediten en Él siempre, porque Él es quien nos cuida. (Selah)
Trust ye in him all ye assembly of the people, Pour out, before him, your heart, God, is a refuge for us. (Selah)
9 La gente común son apenas un aliento, y los líderes son falsos. ¡Si los pusiéramos a todos juntos en la balanza, serían más livianos el aire!
Surely, vanity, are men of low degree, Deception, men of high degree, —In the balances, they go up, They, are [made] of vanity, altogether.
10 No confíen en el dinero que es producto de la extorsión y el robo. No se enorgullezcan de su riqueza incluso si es producto del éxito. No hagan del dinero su razón de vivir.
Do not trust in extortion, Nor, with robbery, become vain, As for wealth, when it beareth fruit, Do not set [thereon your] heart.
11 Dios ya lo ha dicho y lo he escuchado muchas veces: El poder te pertenece a ti, oh Dios.
One thing, hath God spoken, Two things, [there are] which I have heard, That, power, belongeth unto God;
12 Tú nos amas con amor fiel. Tú pagas a cada uno conforme a lo que ha hecho.
And, thine, O My Lord, is lovingkindness, —For, thou, wilt pay back unto every man—according to his deed.

< Salmos 62 >