< Salmos 62 >

1 Para Jedutún, el director del coro. Un salmo de David. Solo en Dios encuentro paz. Mi salvación viene de Él.
大衛的詩,照耶杜頓的作法,交與伶長。 我的心默默無聲,專等候上帝; 我的救恩是從他而來。
2 Él es el que me protege y me salva. Él me mantiene a salvo y por ello nunca estaré en peligro.
惟獨他是我的磐石,我的拯救; 他是我的高臺,我必不很動搖。
3 ¿Hasta cuándo piensan seguir atacándome? ¡Todos ustedes se unen para atacar a un solo hombre! Para ustedes de seguro soy un muro hecho trizas o una valla a punto de desplomarse.
你們大家攻擊一人,把他毀壞, 如同毀壞歪斜的牆、將倒的壁,要到幾時呢?
4 Ellos hacen planes para derribarme desde mi lugar alto y aman el engaño. Delante de mí me elogian, pero en su corazón me maldicen. (Selah)
他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下; 他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。 (細拉)
5 Solo en Dios encuentro paz. Mi esperanza viene de Él.
我的心哪,你當默默無聲,專等候上帝, 因為我的盼望是從他而來。
6 Él es mi protector y salvador. Me guarda y por ello nunca estaré en peligro.
惟獨他是我的磐石,我的拯救; 他是我的高臺,我必不動搖。
7 Mi salvación y mi éxito vienen de Dios solamente. Él es mi seguridad y mi protección.
我的拯救、我的榮耀都在乎上帝; 我力量的磐石、我的避難所都在乎上帝。
8 Pueblo mío, confía siempre en el Señor. Mediten en Él siempre, porque Él es quien nos cuida. (Selah)
你們眾民當時時倚靠他, 在他面前傾心吐意; 上帝是我們的避難所。 (細拉)
9 La gente común son apenas un aliento, y los líderes son falsos. ¡Si los pusiéramos a todos juntos en la balanza, serían más livianos el aire!
下流人真是虛空; 上流人也是虛假; 放在天平裏就必浮起; 他們一共比空氣還輕。
10 No confíen en el dinero que es producto de la extorsión y el robo. No se enorgullezcan de su riqueza incluso si es producto del éxito. No hagan del dinero su razón de vivir.
不要仗勢欺人, 也不要因搶奪而驕傲; 若財寶加增,不要放在心上。
11 Dios ya lo ha dicho y lo he escuchado muchas veces: El poder te pertenece a ti, oh Dios.
上帝說了一次、兩次,我都聽見: 就是能力都屬乎上帝。
12 Tú nos amas con amor fiel. Tú pagas a cada uno conforme a lo que ha hecho.
主啊,慈愛也是屬乎你, 因為你照着各人所行的報應他。

< Salmos 62 >