< Salmos 61 >

1 Para el director del coro. Acompañado de instrumentos de cuerda. Un salmo de David. Por favor, Dios, escucha mi ruego de ayuda. Escucha mi oración.
In finem. In hymnis David. [Exaudi, Deus, deprecationem meam; intende orationi meæ.
2 Desde la distancia y lejos de mi hogar, clamo a ti a medida que mi fe desmaya. Llévame a la roca, en lo alto, donde pueda estar seguro,
A finibus terræ ad te clamavi, dum anxiaretur cor meum; in petra exaltasti me. Deduxisti me,
3 porque tú eres mi protección, una torre fuerte en la que mis enemigos no pueden atacarme.
quia factus es spes mea: turris fortitudinis a facie inimici.
4 Déjame vivir contigoj por siempre y protégeme bajo la seguridad de tus alas. (Selah)
Inhabitabo in tabernaculo tuo in sæcula; protegar in velamento alarum tuarum.
5 Porque tú, oh Dios, has escuchado las promesas que hice. A los que te aman tu carácter les has dado tu bendición especial.
Quoniam tu, Deus meus, exaudisti orationem meam; dedisti hæreditatem timentibus nomen tuum.
6 Por favor dale al rey muchos años más, y que su reino perdure a través de las generaciones.
Dies super dies regis adjicies; annos ejus usque in diem generationis et generationis.
7 Que siempre viva en tu presencia. Que tu fidelidad y amor incondicional lo protejan.
Permanet in æternum in conspectu Dei: misericordiam et veritatem ejus quis requiret?
8 Entonces cantaré eternamente alabanzas a ti, y cada día cumpliré mi promesa hacia ti.
Sic psalmum dicam nomini tuo in sæculum sæculi, ut reddam vota mea de die in diem.]

< Salmos 61 >