< Salmos 61 >

1 Para el director del coro. Acompañado de instrumentos de cuerda. Un salmo de David. Por favor, Dios, escucha mi ruego de ayuda. Escucha mi oración.
To the chief Musician. On a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
2 Desde la distancia y lejos de mi hogar, clamo a ti a medida que mi fe desmaya. Llévame a la roca, en lo alto, donde pueda estar seguro,
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
3 porque tú eres mi protección, una torre fuerte en la que mis enemigos no pueden atacarme.
For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
4 Déjame vivir contigoj por siempre y protégeme bajo la seguridad de tus alas. (Selah)
I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. (Selah)
5 Porque tú, oh Dios, has escuchado las promesas que hice. A los que te aman tu carácter les has dado tu bendición especial.
For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given [me] the inheritance of those that fear thy name.
6 Por favor dale al rey muchos años más, y que su reino perdure a través de las generaciones.
Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
7 Que siempre viva en tu presencia. Que tu fidelidad y amor incondicional lo protejan.
He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
8 Entonces cantaré eternamente alabanzas a ti, y cada día cumpliré mi promesa hacia ti.
So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.

< Salmos 61 >