< Salmos 60 >
1 Para el director del coro. Según “El lirio del testimonio”. Un salmo (mictam) de David, útil para enseñar, acerca de la vez que peleó con Harán-Naharaim y Harán-Zobah, y cuando Joab regresó y mató a 12.000 Edomitas en el valle de sal. ¡Tú, Dios, nos has rechazado! ¡Nos has quebrantado, te has enojado con nosotros; pero ahora nos recibes nuevamente!
Bože, rasrdio si se na nas, rasuo si nas, gnjevio si se; povrati nas.
2 Has enviado terremotos a nuestra tierra y la has dividido. Ahora sana las grietas porque la tierra todavía tiene temblores.
Zatresao si zemlju, i razvalio si je; stegni rasjeline njezine, jer se njiha.
3 Has sido muy duro con tu pueblo; nos diste un vino que nos hizo tambalear.
Dao si narodu svojemu da pozna ljutu nevolju, napojio si nas vina od kojega se zanesosmo.
4 Pero a los que te respetan les has dado el estandarte de la verdad para desplegarse y unirse. (Selah) ¡Rescata a los que amas!
Podigni zastavu za one koji te se boje, da uteku od luka,
5 ¡Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
Da se izbave mili tvoji. Pomozi desnicom svojom i usliši me.
6 Dios ha hablado desde su tiempo: “He dividido a Síquem triunfantemente, y parte del valle de Sucot.
Bog reèe u svetinji svojoj: veseliæu se, razdijeliæu Sihem, i dolinu Sokot razmjeriæu.
7 Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
Moj je Galad, moj je Manasija, Jefrem je krjepost glave moje, Juda skiptar moj,
8 Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistia”.
Moav èaša moja, iz koje se umivam, na Edoma pružiæu obuæu svoju. Pjevaj mi, Filistejska zemljo!
9 ¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
Ko æe me odvesti u tvrdi grad? Ko æe me otpratiti do Edoma?
10 ¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos?
Zar neæeš ti, Bože, koji si nas odbacio, i ne ideš, Bože, s vojskom našom?
11 Por favor una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
Daj nam pomoæ u tjeskobi. A obrana je èovjeèija uzalud.
12 Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.
Bogom smo jaki; on gazi neprijatelje naše.