< Salmos 60 >

1 Para el director del coro. Según “El lirio del testimonio”. Un salmo (mictam) de David, útil para enseñar, acerca de la vez que peleó con Harán-Naharaim y Harán-Zobah, y cuando Joab regresó y mató a 12.000 Edomitas en el valle de sal. ¡Tú, Dios, nos has rechazado! ¡Nos has quebrantado, te has enojado con nosotros; pero ahora nos recibes nuevamente!
Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te indignaste; oh, volta-te para nós.
2 Has enviado terremotos a nuestra tierra y la has dividido. Ahora sana las grietas porque la tierra todavía tiene temblores.
Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ella treme.
3 Has sido muy duro con tu pueblo; nos diste un vino que nos hizo tambalear.
Fizeste ver ao teu povo coisas arduas; fizeste-nos beber o vinho da perturbação.
4 Pero a los que te respetan les has dado el estandarte de la verdad para desplegarse y unirse. (Selah) ¡Rescata a los que amas!
Déste um estandarte aos que te temem, para arvorarem no alto, por causa da verdade (Selah)
5 ¡Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua dextra, e ouve-nos;
6 Dios ha hablado desde su tiempo: “He dividido a Síquem triunfantemente, y parte del valle de Sucot.
Deus fallou na sua sanctidade: Eu me regozijarei, repartirei a Sichem e medirei o valle de Succoth.
7 Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
Meu é Galaad, e meu é Manasseh; Ephraim é a força da minha cabeça; Judah é o meu legislador.
8 Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistia”.
Moab é o meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; alegra-te, ó Palestina, por minha causa.
9 ¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
Quem me conduzirá á cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 ¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos?
Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? tu, ó Deus, que não saiste com os nossos exercitos?
11 Por favor una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
Dá-nos auxilio na angustia, porque vão é o soccorro do homem.
12 Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.
Em Deus faremos proezas; porque elle é que pisará os nossos inimigos.

< Salmos 60 >