< Salmos 58 >

1 Para el director del coro. Según la melodía de “No destruir”. Un salmo (mictam) de David. Líderes, ¿hablan ustedes con rectitud? ¿Realmente juzgan a la gente de forma justa?
Voor muziekbegeleiding; "Verderf niet." Een puntdicht van David. Meent gij nu werkelijk recht te spreken, En met rechtvaardigheid de mensen te richten?
2 No, porque en sus mentes planean el mal. ¡Causan violencia por todas partes!
Neen, in uw hart pleegt gij onrecht, En uw handen banen de weg voor geweld in het land.
3 Los malvados son pecadores desde el nacimiento; desde el momento en que son dados a luz dicen mentiras.
De schurken: ze zijn ontaard van hun moederschoot af; De leugenaars: sinds hun geboorte bedorven!
4 Tienen veneno como de una serpiente venenosa, y al igual que una cobra dejan de escuchar,
Ze zijn venijnig als giftige adders; Ze stoppen hun oren als dove slangen,
5 rehusándose a escuchar la voz de los encantadores y los hechiceros.
Die niet luisteren naar de stem van bezweerders, En van bekwame belezers.
6 Dios, rompe sus dientes, y quiebra los colmillos de estos leones, Señor.
O God, sla ze de tanden stuk in hun mond; Jahweh, ruk uit het gebit van dat broed!
7 Que se desvanezcan como el agua que fluye lejos; que cuando disparan sus arcos pierdan su blanco.
Laat ze verdwijnen als wegzinkend water, Als gras langs de weg, dat verdort,
8 Que sean como la baba de los caracoles que se disuelve, como un niño que no nació y nunca vio la luz del día.
Als een slak, die zich oplost in slijm, Als een misdracht, die het zonlicht niet ziet;
9 Antes de que la olla de espinos ardientes se caliente, sea que estén frescos o secos, Dios los esparcirá.
Voordat de doornen hun ketels verhitten: Onverbrand of verbrand, Hij vaagt ze weg.
10 Los que viven con rectitud se alegrarán cuando vean que hay un castigo; lavarán sus pies en la sangre de los malvados.
De rechtvaardige zal zich verheugen, Als hij die wraak mag aanschouwen, En met zijn voeten plassen in het bloed van die schurken. En de mensen zullen dan zeggen:
11 Dirán, “Definitivamente hay un premio para aquellos que viven haciendo el bien; ciertamente hay un Dios que juzga de forma justa sobre la tierra”.
"Toch heeft het zijn nut, rechtvaardig te zijn; Toch is er een God, die recht doet op aarde!"

< Salmos 58 >