< Salmos 57 >

1 Para el director del coro. Según melodía de “No destruyas”. Un Salmo (Mictam) de David sobre la vez que huyó de Saúl y se escondió en la cueva. ¡Sé bueno conmigo, Dios! Sé bueno conmigo porque vengo a ti por protección. Me abrigaré bajo la sombra de tus alas hasta que el peligro haya pasado.
For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of David. A michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, God, be merciful to me, for I take refuge in you until these troubles are over. I stay under your wings for protection until this destruction is over.
2 Clamé por ayuda al Dios Altísimo, a Dios, quien me defiende.
I will cry to God Most High, to God, who does all things for me.
3 Desde los cielos él envió su ayuda, y me salvó. Él derrota a aquellos que me persiguen. (Selah) Dios me envía su gran amor, mostrándome que es digno de confianza.
He will send help from heaven and save me, he is angry with those who crush me. (Selah) God will send me his loving kindness and his faithfulness.
4 ¡Me rodean los leones que comen hombres, y soy forzado a vivir con ellos! Sus dientes son como lanzas y flechas, y sus lenguas como espadas.
My life is among lions; I am among those who are ready to devour me. I am among people whose teeth are spears and arrows, and whose tongues are sharp swords.
5 Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; ¡Y tu gloria cubre toda la tierra!
Be exalted, God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
6 Ellos ponen trampas para atraparme. Estaba muy deprimido. Cavaron un hoyo en mi camino, pero fueron ellos los que cayeron en él. (Selah)
They spread out a net for my feet; I was distressed. They dug a pit in front of me. They themselves have fallen into the middle of it! (Selah)
7 Confío en ti, Dios, confío en ti. Cantaré canciones de alabanza a ti.
My heart is fixed, God, my heart is fixed; I will sing, yes, I will sing praises.
8 Me digo a mí mismo, “¡Levántate!” ¡Levántense, arpa y lira! ¡Levantaré al amanecer!
Wake up, my honored heart; wake up, lute and harp; I will wake up the dawn.
9 Te agradeceré entre los pueblos, Señor; te cantaré alabanzas entre las naciones.
I will give thanks to you, Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
10 Tu gran amor llega hasta los cielos; tu integridad hasta las nubes.
For great is your unfailing love, reaching to the heavens; and your faithfulness to the clouds.
11 ¡Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; y tu gloria cubre toda la tierra!
Be exalted, God, above the heavens; may your glory be exalted over all the earth.

< Salmos 57 >