< Salmos 54 >

1 Para el director del coro. Con instrumentos de cuerda. Un Salmo (masquil) de David, cuando los Zifitas vinieron a Saúl y le dijeron, “David se está escondiendo entre nosotros”. ¡Sálvame! ¡Oh, Dios! Por tu carácter, por favor ¡Sálvame! ¡Reivindícame por tu poder!
Maskil de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent: David ne se tient-il pas caché parmi nous? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.
2 Por favor, Dios, escucha mi oración; escucha lo que digo.
Ô Dieu, écoute ma requête, [et] prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
3 Porque extraños están viniendo a atacarme. Hombres violentos que no creen en Dios están intentando matarme. (Selah)
Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; (Sélah)
4 Pero Dios me ayuda; ¡El Señor salva mi vida!
Voilà, Dieu m'accorde son secours; le Seigneur [est] de ceux qui soutiennent mon âme.
5 El mal que mis enemigos han hecho vendrá sobre ellos. Dependo de ti para destruirlos.
Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité.
6 Felizmente ofreceré sacrificio a ti; te alabaré, Señor, porque tú eres bueno.
Je te ferai sacrifice de bon cœur; Eternel! je célébrerai ton Nom, parce qu'il est bon.
7 Porque él me ha salvado de todos mis problemas; y he visto a todos los que me odiaban vencidos.
Car il m'a délivré de toute détresse: et mon œil a vu [ce qu'il voulait voir] en mes ennemis.

< Salmos 54 >