< Salmos 54 >

1 Para el director del coro. Con instrumentos de cuerda. Un Salmo (masquil) de David, cuando los Zifitas vinieron a Saúl y le dijeron, “David se está escondiendo entre nosotros”. ¡Sálvame! ¡Oh, Dios! Por tu carácter, por favor ¡Sálvame! ¡Reivindícame por tu poder!
(Til sangmesteren. Med strengespil. En maskil af David, da zifitterne kom og sagde til Saul: "David har skjult sig hos os".) Frels mig o Gud, ved dit navn og skaf mig min ret ved din Vælde,
2 Por favor, Dios, escucha mi oración; escucha lo que digo.
hør, o Gud, min Bøn, lyt til min Munds Ord!
3 Porque extraños están viniendo a atacarme. Hombres violentos que no creen en Dios están intentando matarme. (Selah)
Thi frække står op imod mig, Voldsmænd vil tage mit Liv; Gud har de ikke for Øje. (Sela)
4 Pero Dios me ayuda; ¡El Señor salva mi vida!
Se, min Hjælper er Gud, Herren støtter min Sjæl!
5 El mal que mis enemigos han hecho vendrá sobre ellos. Dependo de ti para destruirlos.
Det onde vende sig mod mine Fjender, udryd dem i din Trofasthed!
6 Felizmente ofreceré sacrificio a ti; te alabaré, Señor, porque tú eres bueno.
Da vil jeg frivilligt ofre til dig, prise dit Navn, o HERRE, thi det er godt;
7 Porque él me ha salvado de todos mis problemas; y he visto a todos los que me odiaban vencidos.
thi det frier mig ud af al Nød; mit Øje skuer med Fryd mine Fjender!

< Salmos 54 >