< Salmos 50 >

1 Un Salmo de Asaf. ¡El Señor, el Dios todopoderoso, habla! Él convoca a todos en la tierra, desde el este hasta el oeste.
A psalm of Asaph. The Lord God has spoken: He summons the earth from sunrise to sunset.
2 Dios brilla desde el monte de Sión, perfecto en belleza.
From Zion, perfection of beauty, God’s glory shines forth.
3 Nuestro Dios llegará, y no se quedará quieto. Llamas de fuego vienen detrás de él, quemando todo a su alrededor; una feroz tormenta se mueve alrededor de él.
Our God comes, he cannot keep silence, devouring fire is before him, and furious tempest around him.
4 Invoca a los cielos sobre la tierra para que presencien el juicio de su pueblo.
He summons the heavens above and the earth to judge his people.
5 “Tráiganme a los que confían en mí, aquellos que cumplieron mi pacto conmigo como sacrificio”.
Gather to him his saints by covenant-sacrifice bound to him;
6 Los cielos declaran que sus decisiones están bien, porque Dios mismo es el juez. (Selah)
that the heavens may declare his justice, for a God of justice is he. (Selah)
7 “Mi pueblo, escuchen lo que tengo para decir. Traigo cargos en su contra, Israel. ¡Yo soy Dios, su Dios!
“Hear, O my people, and I will speak, and protest to you, O Israel: I am the Lord, your God.
8 No estoy hablando de sacrificios ni de ofrendas quemadas que me ofrecen todo el tiempo.
Not for your sacrifices will I reprove you your burnt-offerings are ever before me
9 No necesito toros de sus graneros ni cabras de sus corrales,
Not a bullock will I take from your house, nor male goats out of your folds;
10 porque míos son todos los animales del bosque, y el ganado de miles de cerros me pertenece.
for all beasts of the forest are mine, and the kine on a thousand hills.
11 Conozco a cada pájaro de la montaña; todas las cosas vivientes en los campos son mías.
I know all the birds of the air, all that moves on the fields is mine.
12 Si estuviera hambriento, no te lo diría, porque la tierra y todo lo que hay en ella es mío.
Were I hungry, I would not tell you, for the world and its fulness are mine.
13 ¿Me como yo la carne de los toros y bebo la sangre de las cabras?
Am I such as to eat bulls’ flesh, or drink the blood of goats?
14 Den ofrendas de agradecimiento a Dios; mantengan las promesas que le hicieron al Altísimo,
Offer to God a thank-offering, pay the Most High your vows.
15 y llámenme cuando estén en problemas. Los rescataré, y me agradecerán”.
Summon me in the day of distress, I will rescue you, so will you honor me.”
16 Pero a los malvados Dios les dice, “¿Cuál es el objetivo de repetir mi ley y hacer promesas vacías sobre obedecer mi pacto?
But to the wicked God says: “What right have you to talk of my statutes, or take my covenant into your mouth
17 Odias mi disciplina, y desechas mis palabras.
while you yourself hate correction, and cast my words behind you?
18 Cuando ves a la gente robando los admiras y te asocias con adúlteros.
When you see a thief, you run with them; with adulterers you keep company.
19 Con tu boca dices cosas malas; usas tu lengua para esparcir mentiras.
You let your mouth loose for evil, your tongue contrives deceit.
20 Te sientas y comienzas a hablar en contra de tu hermano, calumniando al hijo de tu propia madre.
You shamefully speak of your kin, and slander your own mother’s son.
21 Yo me quedo callado cuando haces esas cosas. Tú pensaste que yo era alguien como tú. Pero ahora te confronto, y traigo mis cargos en contra tuya.
And because I kept silence at this, you did take me for one like yourself. But I will convict you and show you plainly.
22 Piensen otra vez, ustedes que menosprecian a Dios, o los haré trizas, y nadie podrá salvarlos.
“Now you who forget God, mark this, lest I rend you, past hope of deliverance.
23 Pero aquellos que dan ofrendas de agradecimiento me honran, y a aquellos que siguen el bien les mostraré mi salvación”.
Those who bring a thank-offering honor me; but to those: who follows my way, I will show the salvation of God.”

< Salmos 50 >