< Salmos 50 >

1 Un Salmo de Asaf. ¡El Señor, el Dios todopoderoso, habla! Él convoca a todos en la tierra, desde el este hasta el oeste.
A Psalm of Asaph. God, God, the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
2 Dios brilla desde el monte de Sión, perfecto en belleza.
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
3 Nuestro Dios llegará, y no se quedará quieto. Llamas de fuego vienen detrás de él, quemando todo a su alrededor; una feroz tormenta se mueve alrededor de él.
Our God cometh, and doth not keep silence; a fire devoureth before Him, and round about Him it stormeth mightily.
4 Invoca a los cielos sobre la tierra para que presencien el juicio de su pueblo.
He calleth to the heavens above, and to the earth, that He may judge His people:
5 “Tráiganme a los que confían en mí, aquellos que cumplieron mi pacto conmigo como sacrificio”.
'Gather My saints together unto Me; those that have made a covenant with Me by sacrifice.'
6 Los cielos declaran que sus decisiones están bien, porque Dios mismo es el juez. (Selah)
And the heavens declare His righteousness; for God, He is judge. (Selah)
7 “Mi pueblo, escuchen lo que tengo para decir. Traigo cargos en su contra, Israel. ¡Yo soy Dios, su Dios!
'Hear, O My people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: God, thy God, am I.
8 No estoy hablando de sacrificios ni de ofrendas quemadas que me ofrecen todo el tiempo.
I will not reprove thee for thy sacrifices; and thy burnt-offerings are continually before Me.
9 No necesito toros de sus graneros ni cabras de sus corrales,
I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
10 porque míos son todos los animales del bosque, y el ganado de miles de cerros me pertenece.
For every beast of the forest is Mine, and the cattle upon a thousand hills.
11 Conozco a cada pájaro de la montaña; todas las cosas vivientes en los campos son mías.
I know all the fowls of the mountains; and the wild beasts of the field are Mine.
12 Si estuviera hambriento, no te lo diría, porque la tierra y todo lo que hay en ella es mío.
If I were hungry, I would not tell thee; for the world is Mine, and the fulness thereof.
13 ¿Me como yo la carne de los toros y bebo la sangre de las cabras?
Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
14 Den ofrendas de agradecimiento a Dios; mantengan las promesas que le hicieron al Altísimo,
Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High;
15 y llámenme cuando estén en problemas. Los rescataré, y me agradecerán”.
And call upon Me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt honour Me.'
16 Pero a los malvados Dios les dice, “¿Cuál es el objetivo de repetir mi ley y hacer promesas vacías sobre obedecer mi pacto?
But unto the wicked God saith: 'What hast thou to do to declare My statutes, and that thou hast taken My covenant in thy mouth?
17 Odias mi disciplina, y desechas mis palabras.
Seeing thou hatest instruction, and castest My words behind thee.
18 Cuando ves a la gente robando los admiras y te asocias con adúlteros.
When thou sawest a thief, thou hadst company with him, and with adulterers was thy portion.
19 Con tu boca dices cosas malas; usas tu lengua para esparcir mentiras.
Thou hast let loose thy mouth for evil, and thy tongue frameth deceit.
20 Te sientas y comienzas a hablar en contra de tu hermano, calumniando al hijo de tu propia madre.
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
21 Yo me quedo callado cuando haces esas cosas. Tú pensaste que yo era alguien como tú. Pero ahora te confronto, y traigo mis cargos en contra tuya.
These things hast thou done, and should I have kept silence? Thou hadst thought that I was altogether such a one as thyself; but I will reprove thee, and set the cause before thine eyes.
22 Piensen otra vez, ustedes que menosprecian a Dios, o los haré trizas, y nadie podrá salvarlos.
Now consider this, ye that forget God, lest I tear in pieces, and there be none to deliver.
23 Pero aquellos que dan ofrendas de agradecimiento me honran, y a aquellos que siguen el bien les mostraré mi salvación”.
Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving honoureth Me; and to him that ordereth his way aright will I show the salvation of God.'

< Salmos 50 >