< Salmos 50 >
1 Un Salmo de Asaf. ¡El Señor, el Dios todopoderoso, habla! Él convoca a todos en la tierra, desde el este hasta el oeste.
A Psalm for Asaph. The God of gods, the Lord, has spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down [thereof].
2 Dios brilla desde el monte de Sión, perfecto en belleza.
Out of Sion [comes] the excellence of his beauty.
3 Nuestro Dios llegará, y no se quedará quieto. Llamas de fuego vienen detrás de él, quemando todo a su alrededor; una feroz tormenta se mueve alrededor de él.
God, our God, shall come manifestly, and shall not keep silence: a fire shall be kindled before him, and round about him there shall be a very great tempest.
4 Invoca a los cielos sobre la tierra para que presencien el juicio de su pueblo.
He shall summon the heaven above, and the earth, that he may judge his people.
5 “Tráiganme a los que confían en mí, aquellos que cumplieron mi pacto conmigo como sacrificio”.
Assemble you his saints to him, those that have engaged in a covenant with him upon sacrifices.
6 Los cielos declaran que sus decisiones están bien, porque Dios mismo es el juez. (Selah)
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge. (Pause)
7 “Mi pueblo, escuchen lo que tengo para decir. Traigo cargos en su contra, Israel. ¡Yo soy Dios, su Dios!
Hear, my people, and I will speak to you, O Israel: and I will testify to you: I am God, your God.
8 No estoy hablando de sacrificios ni de ofrendas quemadas que me ofrecen todo el tiempo.
I will not reprove you on account of your sacrifices; for your whole burnt offerings are before me continually.
9 No necesito toros de sus graneros ni cabras de sus corrales,
I will take no bullocks out of your house, nor he-goats out of your flocks.
10 porque míos son todos los animales del bosque, y el ganado de miles de cerros me pertenece.
For all the wild beasts of the thicket are mine, the cattle on the mountains, and oxen.
11 Conozco a cada pájaro de la montaña; todas las cosas vivientes en los campos son mías.
I know all the birds of the sky; and the beauty of the field is mine.
12 Si estuviera hambriento, no te lo diría, porque la tierra y todo lo que hay en ella es mío.
If I should be hungry, I will not tell you: for the world is mine, and the fullness of it.
13 ¿Me como yo la carne de los toros y bebo la sangre de las cabras?
Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
14 Den ofrendas de agradecimiento a Dios; mantengan las promesas que le hicieron al Altísimo,
Offer to God the sacrifice of praise; and pay your vows to the Most High.
15 y llámenme cuando estén en problemas. Los rescataré, y me agradecerán”.
And call upon me in the day of affliction; and I will deliver you, and you shall glorify me. (Pause)
16 Pero a los malvados Dios les dice, “¿Cuál es el objetivo de repetir mi ley y hacer promesas vacías sobre obedecer mi pacto?
But to the sinner God has said, Why do you declare my ordinances, and take up my covenant in your mouth?
17 Odias mi disciplina, y desechas mis palabras.
Whereas you have hated instruction, and have cast my words behind [you].
18 Cuando ves a la gente robando los admiras y te asocias con adúlteros.
If you saw a thief, you ran along with him, and have cast in your lot with adulterers.
19 Con tu boca dices cosas malas; usas tu lengua para esparcir mentiras.
Your mouth has multiplied wickedness, and your tongue has framed deceit.
20 Te sientas y comienzas a hablar en contra de tu hermano, calumniando al hijo de tu propia madre.
You did sit and speak against your brother, and did scandalize your mother's son.
21 Yo me quedo callado cuando haces esas cosas. Tú pensaste que yo era alguien como tú. Pero ahora te confronto, y traigo mis cargos en contra tuya.
These things you did, and I kept silence: you thought wickedly that I should be like you, [but] I will reprove you, and set [your offences] before you.
22 Piensen otra vez, ustedes que menosprecian a Dios, o los haré trizas, y nadie podrá salvarlos.
Now consider these things, you that forget God, lest he rend [you], and there is no deliverer.
23 Pero aquellos que dan ofrendas de agradecimiento me honran, y a aquellos que siguen el bien les mostraré mi salvación”.
The sacrifice of praise will glorify me: and that is the way wherein I will show to him the salvation of God.