< Salmos 5 >
1 Para el director del coro. Un salmo de David, con acompañamiento de flautas. Señor, escúchame. No ignores mis gemidos de angustia.
For the chief musician; with wind instruments. A psalm of David. Listen to my call to you, Yahweh; think about my groanings.
2 Escucha mi súplica por tu ayuda, mi Rey y mi Dios, porque a ti oro.
Listen to the sound of my call, my King and my God, for it is to you that I pray.
3 Por favor, Señor, escucha lo que vengo a decirte en las horas de la mañana. Cada mañana traigo a ti mis peticiones y espero tu respuesta.
Yahweh, in the morning you hear my cry; in the morning I will bring my petition to you and wait expectantly.
4 Porque tú no eres un Dios que se deleita en la maldad, y contigo el mal no tiene cabida.
Certainly you are not a God who approves of evil; evil people will not be your guests.
5 Los orgullosos no pueden venir ante tu presencia. Tú odias a todos los que hacen el mal.
The arrogant will not stand in your presence; you hate all who behave wickedly.
6 Tú destruirás a los mentirosos. El Señor aborrece a los sanguinarios y engañadores.
You will destroy liars; Yahweh despises violent and deceitful men.
7 Pero por la grandeza de tu amor fiel, puedo venir a tu casa, y maravillado de ti me postro en tu Santo Templo.
But as for me, because of your great covenant faithfulness, I will come into your house; in reverence I will bow down toward your holy temple.
8 Guíame, Señor, tú que siempre haces lo recto, y sálvame de mis enemigos. Muéstrame con claridad tu camino.
Oh Lord, lead me in your righteousness because of my enemies; make your path straight before me.
9 No se puede confiar en nada de lo que ellos dicen, pues su deseo es destruir. Su garganta es como una tumba abierta, y sus lenguas están llenas de adulación.
For there is no truth in their mouth; their inward being is wicked; their throat is an open tomb; they flatter with their tongue.
10 ¡Dios, condénalos y decláralos culpables! Hazlos caer por causa de sus planes de maldad. Deséchalos por causa de sus pecados, porque se han rebelado contra ti.
Declare them guilty, God; may their schemes be their downfall! Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against you.
11 Pero que todos los que en tu confían Sean felices, y canten de alegría por siempre. Extiende tu protección sobre ellos para que todos los que aman tu carácter celebren con gozo.
But may all those who take refuge in you rejoice; let them always shout for joy because you defend them; let them be joyful in you, those who love your name.
12 Porque tú, Señor, bendices al que vive en rectitud, y lo proteges con tu escudo de amor.
For you will bless the righteous, Yahweh; you will surround them with favor as with a shield.