< Salmos 5 >

1 Para el director del coro. Un salmo de David, con acompañamiento de flautas. Señor, escúchame. No ignores mis gemidos de angustia.
“For the leader of the music; to be accompanied with wind instruments. A psalm of David.” Give ear to my words, O LORD; Have regard to my cry!
2 Escucha mi súplica por tu ayuda, mi Rey y mi Dios, porque a ti oro.
Listen to the voice of my supplication, my King and my God! For to thee do I address my prayer.
3 Por favor, Señor, escucha lo que vengo a decirte en las horas de la mañana. Cada mañana traigo a ti mis peticiones y espero tu respuesta.
In the morning shalt thou hear my voice, O LORD! In the morning will I address my prayer to thee, and look for help.
4 Porque tú no eres un Dios que se deleita en la maldad, y contigo el mal no tiene cabida.
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; The unrighteous man dwelleth not with thee.
5 Los orgullosos no pueden venir ante tu presencia. Tú odias a todos los que hacen el mal.
The haughty shall not stand in thy sight; Thou hatest all that do iniquity.
6 Tú destruirás a los mentirosos. El Señor aborrece a los sanguinarios y engañadores.
Thou destroyest them that speak falsehood; The man of blood and deceit the LORD abhorreth.
7 Pero por la grandeza de tu amor fiel, puedo venir a tu casa, y maravillado de ti me postro en tu Santo Templo.
But I, through thy great goodness, will come to thy house; In thy fear will I worship at thy holy temple.
8 Guíame, Señor, tú que siempre haces lo recto, y sálvame de mis enemigos. Muéstrame con claridad tu camino.
Lead me, O LORD! in thy righteousness, because of mine enemies; Make thy path straight before my face!
9 No se puede confiar en nada de lo que ellos dicen, pues su deseo es destruir. Su garganta es como una tumba abierta, y sus lenguas están llenas de adulación.
For in their mouth there is no truth; Their heart is malignity; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
10 ¡Dios, condénalos y decláralos culpables! Hazlos caer por causa de sus planes de maldad. Deséchalos por causa de sus pecados, porque se han rebelado contra ti.
Requite them, O God! Let them be confounded in their devices; Cast them out for the multitude of their transgressions; For against thee have they rebelled!
11 Pero que todos los que en tu confían Sean felices, y canten de alegría por siempre. Extiende tu protección sobre ellos para que todos los que aman tu carácter celebren con gozo.
But let all, that put their trust in thee, rejoice; Let them ever shout for joy, because thou defendest them; Let them, that love thy name, be joyful in thee!
12 Porque tú, Señor, bendices al que vive en rectitud, y lo proteges con tu escudo de amor.
For thou, O LORD! dost bless the righteous; With favor dost thou encompass him, as with a shield.

< Salmos 5 >