< Salmos 48 >
1 Para el director del coro. Un salmo de los hijos de Coré. ¡El Señor es supremo! Merece la alabanza en la ciudad santa de nuestro Dios.
O cântare și psalm pentru fiii lui Core. Mare este DOMNUL și măreț pentru a fi lăudat în cetatea Dumnezeului nostru, în muntele sfințeniei sale.
2 El monte de Sión es alto y hermoso, trayendo felicidad a toda la tierra; la ciudad del gran Rey está sobre el lado nortep.
Frumoasă în înălțime, bucuria întregului pământ, este muntele Sion, pe părțile de nord, cetatea marelui Împărat.
3 Dios mismo está en la fortaleza de la ciudad; es conocido como su defensor.
Dumnezeu este cunoscut în palatele ei ca un loc de scăpare.
4 Miren lo que pasa cuando los reyes extranjeros unen fuerzas para atacar la ciudad.
Căci iată, împărații s-au adunat, au trecut împreună.
5 Tan pronto como la vieron quedaron asombrados y corrieron aterrorizados.
Au văzut-o și astfel s-au minunat; s-au tulburat și au fugit departe.
6 Se sacudieron por todas partes, y estaban en dolor agonizante como una mujer dando a luz,
Acolo i-a apucat frică și durere, ca a unei femei în travaliu.
7 tal como el viento fuerte del este rompiendo el barco de Tarsis.
Tu frângi corăbiile din Tarsis cu un vânt din est.
8 Tal como hemos escuchado, pero ahora hemos visto la ciudad del Señor todopoderoso. Esta es la ciudad de nuestro Dios; Él la mantendrá segura por siempre. (Selah)
După cum am auzit, astfel am văzut noi în cetatea DOMNULUI oștirilor, în cetatea Dumnezeului nostru, Dumnezeu o va întemeia pentru totdeauna. (Selah)
9 Dios, meditamos en tu gran amor mientras adoramos en el Templo.
Ne-am gândit la bunătatea ta iubitoare, Dumnezeule, în mijlocul templului tău.
10 Como es digno de tu reputación, Dios, las alabanzas a ti se extienden por todo el mundo. ¡Lo que haces siempre es bueno!
Conform numelui tău, Dumnezeule, astfel este lauda ta până la marginile pământului, mâna ta dreaptă este plină de dreptate.
11 Deja que la gente del Monte de Sión se alegre; ¡Permite que la gente de Judá celebre porque tus mandatos siempre son justos!
Să se bucure muntele Sion, să se veselească fiicele lui Iuda datorită judecăților tale.
12 Ve y dale un vistazo a Sión. Cuenta las torres mientras caminas.
Străbateți Sionul și mergeți de jur împrejurul lui, numărați turnurile lui.
13 Inspecciona los fuertes. Examina las ciudadelas, para que puedas describirle todo a la siguiente generación, diciéndoles:
Luați bine aminte la fortificațiile lui, priviți cu atenție palatele lui, ca să povestiți generației următoare.
14 “Esto es lo que nuestro Dios es. Él es nuestro Rey por siempre y para siempre. Él mismo nos guiará hasta el final”.
Căci acest Dumnezeu este Dumnezeul nostru pentru totdeauna și întotdeauna, el va fi călăuza noastră chiar până la moarte.