< Salmos 48 >
1 Para el director del coro. Un salmo de los hijos de Coré. ¡El Señor es supremo! Merece la alabanza en la ciudad santa de nuestro Dios.
(고라 자손의 시. 곧 노래) 여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다
2 El monte de Sión es alto y hermoso, trayendo felicidad a toda la tierra; la ciudad del gran Rey está sobre el lado nortep.
터가 높고 아름다워 온 세계가 즐거워함이여 큰 왕의 성 곧 북방에 있는 시온산이 그러하도다
3 Dios mismo está en la fortaleza de la ciudad; es conocido como su defensor.
하나님이 그 여러 궁중에서 자기를 피난처로 알리셨도다
4 Miren lo que pasa cuando los reyes extranjeros unen fuerzas para atacar la ciudad.
열왕이 모여 함께 지났음이여
5 Tan pronto como la vieron quedaron asombrados y corrieron aterrorizados.
저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다
6 Se sacudieron por todas partes, y estaban en dolor agonizante como una mujer dando a luz,
거기서 떨림이 저희를 잡으니 고통이 해산하는 여인 같도다
7 tal como el viento fuerte del este rompiendo el barco de Tarsis.
주께서 동풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다
8 Tal como hemos escuchado, pero ahora hemos visto la ciudad del Señor todopoderoso. Esta es la ciudad de nuestro Dios; Él la mantendrá segura por siempre. (Selah)
우리가 들은 대로 만군의 여호와의 성, 우리 하나님의 성에서 보았나니 하나님이 이를 영영히 견고케 하시리로다 (셀라)
9 Dios, meditamos en tu gran amor mientras adoramos en el Templo.
하나님이여, 우리가 주의 전가운데서 주의 인자하심을 생각하였나이다
10 Como es digno de tu reputación, Dios, las alabanzas a ti se extienden por todo el mundo. ¡Lo que haces siempre es bueno!
하나님이여, 주의 이름과 같이 찬송도 땅끝까지 미쳤으며 주의 오른손에는 정의가 충만하나이다
11 Deja que la gente del Monte de Sión se alegre; ¡Permite que la gente de Judá celebre porque tus mandatos siempre son justos!
주의 판단을 인하여 시온산은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워 할지어다
12 Ve y dale un vistazo a Sión. Cuenta las torres mientras caminas.
너희는 시온을 편답하고 그것을 순행하며 그 망대들을 계수하라
13 Inspecciona los fuertes. Examina las ciudadelas, para que puedas describirle todo a la siguiente generación, diciéndoles:
그 성벽을 자세히 보고 그 궁전을 살펴서 후대에 전하라
14 “Esto es lo que nuestro Dios es. Él es nuestro Rey por siempre y para siempre. Él mismo nos guiará hasta el final”.
이 하나님은 영영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 인도하시리로다