< Salmos 48 >

1 Para el director del coro. Un salmo de los hijos de Coré. ¡El Señor es supremo! Merece la alabanza en la ciudad santa de nuestro Dios.
(En sang. En salme af Koras sønner.) Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
2 El monte de Sión es alto y hermoso, trayendo felicidad a toda la tierra; la ciudad del gran Rey está sobre el lado nortep.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
3 Dios mismo está en la fortaleza de la ciudad; es conocido como su defensor.
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
4 Miren lo que pasa cuando los reyes extranjeros unen fuerzas para atacar la ciudad.
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
5 Tan pronto como la vieron quedaron asombrados y corrieron aterrorizados.
de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
6 Se sacudieron por todas partes, y estaban en dolor agonizante como una mujer dando a luz,
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
7 tal como el viento fuerte del este rompiendo el barco de Tarsis.
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
8 Tal como hemos escuchado, pero ahora hemos visto la ciudad del Señor todopoderoso. Esta es la ciudad de nuestro Dios; Él la mantendrá segura por siempre. (Selah)
Som vi havde hørt det, så vi det selv i Hærskarers HERREs By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den stå. (Sela)
9 Dios, meditamos en tu gran amor mientras adoramos en el Templo.
I din Helligdom tænker vi, Gud, på din Miskundhed;
10 Como es digno de tu reputación, Dios, las alabanzas a ti se extienden por todo el mundo. ¡Lo que haces siempre es bueno!
som dit Navn så lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
11 Deja que la gente del Monte de Sión se alegre; ¡Permite que la gente de Judá celebre porque tus mandatos siempre son justos!
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
12 Ve y dale un vistazo a Sión. Cuenta las torres mientras caminas.
Drag rundt om Zion, gå rundt og tæl dets Tårne,
13 Inspecciona los fuertes. Examina las ciudadelas, para que puedas describirle todo a la siguiente generación, diciéndoles:
læg Mærke til dets Ringmur, så gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der
14 “Esto es lo que nuestro Dios es. Él es nuestro Rey por siempre y para siempre. Él mismo nos guiará hasta el final”.
kommer: Sådan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os.

< Salmos 48 >