< Salmos 47 >
1 Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
2 Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
3 Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
4 Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
5 Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
6 ¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
7 ¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
8 Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
9 Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.
Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.