< Salmos 47 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
[Psalm Lun Tulik Natul Korah] Paspas ke engan, kowos mwet nukewa! On ac kaksakin God ke pusra lulap!
2 Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
LEUM GOD, El Su Fulatlana, fal mwet in sangeng sel; El sie tokosra kulana, su leumi faclu nufon.
3 Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
El ase kutangla nu sesr fin mwet uh; El oru tuh kut in kol mutanfahl uh.
4 Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
El sulela facl se kut in muta we, ac kut insewowo kac, Kut tulik natul Jacob, su God El lungse.
5 Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
God El fahsryak nu ke tron lal. Mwet uh wowoyak ke engan, ac yohk pusren mwe ukuk Ke LEUM GOD El utyak.
6 ¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
Yuk on in kaksak nu sin God; On kaksak nu sin tokosra lasr!
7 ¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
God El tokosra fin faclu nufon; Kaksakunul ke on!
8 Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
God El muta fin tron mutal lal; El leum fin mutunfacl uh.
9 Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.
Mwet kol lun mutunfacl uh elos tukeni Nu yurin mwet lun God lal Abraham. El ku liki un mwet mweun nukewa; El fulat liki leum nukewa.

< Salmos 47 >