< Salmos 47 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm. Ihr Völker alle, klatschet in die Hände! Jauchzet Gott mit Jubelschall!
2 Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
Denn Jehova, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
3 Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
4 Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela)
5 Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
Gott ist emporgestiegen unter Jauchzen, Jehova unter Posaunenschall.
6 ¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
Singet Gott Psalmen, singet Psalmen; singet Psalmen unserem König, singet Psalmen!
7 ¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
Denn Gott ist König der ganzen Erde; singet Psalmen mit Einsicht!
8 Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
Gott regiert über die Nationen; Gott hat sich auf den Thron seiner Heiligkeit gesetzt.
9 Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.
Die Edlen der Völker haben sich versammelt und das Volk des Gottes Abrahams; denn die Schilde der Erde sind Gottes; er ist sehr erhaben.

< Salmos 47 >