< Salmos 47 >
1 Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.
2 Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.
3 Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.
4 Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; (Sélah)
5 Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.
6 ¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.
7 ¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.
8 Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.
Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.