< Salmos 47 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
Jusqu'à la Fin, psaume des fils de Koré. Nations, battez toutes des mains, chantez à Dieu d'une voix pleine d'allégresse.
2 Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
Car le Seigneur est élevé; il est terrible: c'est le grand Roi de toute la terre.
3 Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
Il nous a assujetti les peuples, et mis les Gentils sous nos pieds.
4 Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
Il nous a choisis pour son héritage, nous, la beauté de Jacob, qu'il aime.
5 Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
Dieu est monté au milieu de la joie; le Seigneur, au son de la trompette.
6 ¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
Chantez à notre Dieu; chantez à notre Roi, chantez.
7 ¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
Et puisque Dieu est le roi de toute la terre, chantez avec intelligence.
8 Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.
Les princes des peuples se sont réunis avec le Dieu d'Abraham; car les puissants de la terre ont été élevés par Dieu bien au-dessus des autres hommes.

< Salmos 47 >