< Salmos 47 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Psalmo. Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
2 Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
3 Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
4 Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. (Sela)
5 Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
6 ¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
7 ¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
8 Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
9 Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.

< Salmos 47 >