< Salmos 46 >
1 Para el director del coro, por los hijos de Coré. Según e canto de Alamot. Dios es nuestra protección y nuestra fuerza; siempre listo para ayudar cuando vienen los problemas.
Al maestro del coro. Dei figli di Core. Su «Le vergini...». Canto. Dio è per noi rifugio e forza, aiuto sempre vicino nelle angosce.
2 Así que no tendremos miedo aunque la tierra tiemble, aunque las montañas caigan hacia el fondo de los océanos,
Perciò non temiamo se trema la terra, se crollano i monti nel fondo del mare.
3 Aunque las aguas rujan y, ¡Aunque las montañas tiemblen y las aguas se levanten violentamente! (Selah)
Fremano, si gonfino le sue acque, tremino i monti per i suoi flutti.
4 Un río fluye para traer felicidad a los que viven en la ciudad de Dios, la ciudad santa donde vive el Altísimo.
Un fiume e i suoi ruscelli rallegrano la città di Dio, la santa dimora dell'Altissimo.
5 Dios está en la mitad de la ciudad; y esta nunca caerá. Dios la protege con la rapidez de la luz.
Dio sta in essa: non potrà vacillare; la soccorrerà Dio, prima del mattino.
6 Las naciones están en confusión, Los reinos colapsan. Dios levanta su voz y la tierra se estremece.
Fremettero le genti, i regni si scossero; egli tuonò, si sgretolò la terra.
7 El Señor Todopoderoso está con nosotros; El Dios de Jacob nos protege. (Selah)
Il Signore degli eserciti è con noi, nostro rifugio è il Dio di Giacobbe.
8 ¡Ven para veas lo que el Señor ha hecho! ¡Mira las cosas maravillosas que ha hecho en la tierra!
Venite, vedete le opere del Signore, egli ha fatto portenti sulla terra.
9 Él detiene guerras alrededor de todo el mundo. Aplasta ballestas; rompe lanzas; incendia los escudos.
Farà cessare le guerre sino ai confini della terra, romperà gli archi e spezzerà le lance, brucerà con il fuoco gli scudi.
10 ¡Dejen de pelear! ¡Reconozcan que yo soy Dios! Yo soy el gobernador de las naciones; Soy el gobernador de la tierra.
Fermatevi e sappiate che io sono Dio, eccelso tra le genti, eccelso sulla terra.
11 El Señor todopoderoso está con nosotros; El Dios de Jacob nos protege. (Selah)
Il Signore degli eserciti è con noi, nostro rifugio è il Dio di Giacobbe.