< Salmos 46 >
1 Para el director del coro, por los hijos de Coré. Según e canto de Alamot. Dios es nuestra protección y nuestra fuerza; siempre listo para ayudar cuando vienen los problemas.
За първия певец, на Кореевите синове. Песен за женски хор. Бог е нам прибежище и сила, Винаги изпитана помощ в напасти,
2 Así que no tendremos miedo aunque la tierra tiemble, aunque las montañas caigan hacia el fondo de los océanos,
Затова няма да се уплашим, ако би се и земята поклатила, И планините се поместили всред моретата,
3 Aunque las aguas rujan y, ¡Aunque las montañas tiemblen y las aguas se levanten violentamente! (Selah)
Ако и да бучат и да се вълнуват водите им, И планините да се тресат от надигането им. (Села)
4 Un río fluye para traer felicidad a los que viven en la ciudad de Dios, la ciudad santa donde vive el Altísimo.
Има една река, чиито води веселят Божия град, Свето място, гдето обитава Всевишният.
5 Dios está en la mitad de la ciudad; y esta nunca caerá. Dios la protege con la rapidez de la luz.
Бог е всред него; той няма да се поклати; Бог ще му помогне, и то при зазоряване.
6 Las naciones están en confusión, Los reinos colapsan. Dios levanta su voz y la tierra se estremece.
Развълнуваха се народите, разклатиха се царствата; Издаде Той гласа си; земята се разтопи.
7 El Señor Todopoderoso está con nosotros; El Dios de Jacob nos protege. (Selah)
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог (Села)
8 ¡Ven para veas lo que el Señor ha hecho! ¡Mira las cosas maravillosas que ha hecho en la tierra!
Дойдете та вижте делата на Господа, Какви опустошения е направил на земята.
9 Él detiene guerras alrededor de todo el mundo. Aplasta ballestas; rompe lanzas; incendia los escudos.
Прави да престанат войните до края на земята; Строшава лък и строшава копие; Изгаря с огън колесници.
10 ¡Dejen de pelear! ¡Reconozcan que yo soy Dios! Yo soy el gobernador de las naciones; Soy el gobernador de la tierra.
Млъкнете и знайте, че Аз съм Бог, Ще се възвиша между народите, Ще се възвиша на земята.
11 El Señor todopoderoso está con nosotros; El Dios de Jacob nos protege. (Selah)
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог. (Села)