< Salmos 4 >

1 Para el director del coro. Un salmo de David, con acompañamiento de instrumentos de cuerda. Cuando llame, por favor, respóndeme, oh Dios, mi defensor. Cuando estuve rodeado de problemas, tú me mostraste la salida. Dame de tu gracia y escucha mi oración.
For the End, a Song of David among [the ]Psalms. When I called upon [him], the God of my righteousness heard me: you have made room for me in tribulation; pity me, and listen to my prayer.
2 ¿Hasta cuándo, oh pueblo, arruinarás mi reputación? ¿Hasta cuándo amarás la vanidad y las mentiras? (Selah)
O you sons of men, how long [will you be] slow of heart? therefore do you love vanity, and seek falsehood? (Pause)
3 Noten que el Señor otorga favores especiales a los fieles. El Señor escucha cuando lo llamo.
But know you that the Lord has done wondrous things for his holy one: the Lord will hear me when I cry to him.
4 Tengan temor, y no pequen. Mediten sobre esto al acostarse y guarden silencio. (Selah)
Be you angry, and sin not; feel compunction upon your beds for what you say in your hearts. (Pause)
5 Ofrezcan sacrificios con la actitud correcta. Confíen en el Señor.
Offer the sacrifice of righteousness, and trust in the Lord.
6 Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará el bien?” Señor, que tu rostro brille sobre nosotros.
Many say, Who will show us good things? the light of your countenance, O Lord, has been manifested towards us.
7 La felicidad que tú me das es mejor que la de aquellos que tienen una cosecha abundante de grano y vino nuevo.
You have put gladness into my heart: they have been satisfied with the fruit of their corn and wine and oil.
8 Me acostaré en paz y así mismo dormiré, porque tú, Señor, me guardas.
I will both lie down in peace and sleep: for you, Lord, only have caused me to dwell securely.

< Salmos 4 >